Les 3 Fromages - Emmène moi là -bas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les 3 Fromages - Emmène moi là -bas




Emmène moi là -bas
Забери меня туда
Allons quelque part faire quelque chose avec quelqu'un
Давай куда-нибудь отправимся, сделаем что-нибудь с кем-нибудь
Allons je pense, se croiseront nos chemins
Давай туда, куда я думаю, туда, где пересекутся наши пути
Allons tu sais dans cet endroit qui est le tien
Давай туда, куда ты знаешь, в то место, которое принадлежит тебе
Ce lieu de souvenirs qui porte l'odeur de ton chagrin
Это место воспоминаний, которое хранит запах твоей печали
Dans ton cul
В твою попку
Turlututu
Тюрлютютю
Chapeau pointu
Остроконечная шляпа
On peut chanter et s'amuser
Мы можем петь и веселиться
Et même danser colons serrés
И даже танцевать, крепко обнявшись
Et puis niquer le long des routes
И потом трахаться вдоль дорог
On pourra manger des casse-croûtes
Мы сможем перекусить
C'est mieux qu'au Paradis
Это лучше, чем в Раю
T'as qu'à d'mander à Johnny
Спроси у Джонни
Vas y emmène moi lalala
Давай, забери меня ляляля
S'il te plaît enlève ton doigt
Пожалуйста, убери свой палец
(La la la la la la la la la)
(Ла ла ла ла ла ла ла ла ла)
(La la la la la la la la la)
(Ла ла ла ла ла ла ла ла ла)
Ce lieu de souvenirs qui porte l'odeur de ton chagrin
Это место воспоминаний, которое хранит запах твоей печали
Allons tu sais dans cet endroit qui est le tien
Давай туда, куда ты знаешь, в то место, которое принадлежит тебе
Allons je pense se croiseront nos chemins
Давай туда, куда я думаю, туда, где пересекутся наши пути
Allons quelque part faire quelque chose avec quelqu'un
Давай куда-нибудь отправимся, сделаем что-нибудь с кем-нибудь
Dans ton cul
В твою попку
Turlututu
Тюрлютютю
Chapeau pointu
Остроконечная шляпа
On se sent bien
Нам хорошо
Prends moi la main
Возьми меня за руку
Comme si on d'vait mourir demain
Как будто мы умрем завтра
On peut nager, faire de la voile
Мы можем плавать, ходить под парусом
Et même se balader à poil
И даже гулять голыми
C'est mieux qu'Eurodisney
Это лучше, чем в Евродиснее
T'as qu'à d'mander à Mickey
Спроси у Микки
Vas y emmène moi là-bas
Давай, забери меня туда
S'il te plaît enlève ton doigt
Пожалуйста, убери свой палец
Et même si ça t'fait chier
И даже если тебя это бесит
Tu veux pas t'foutre dans la merde
Ты же не хочешь вляпаться в дерьмо
Pète un coup, tu t'sentiras mieux
Пёрдни, тебе станет легче
On peut chanter et s'amuser
Мы можем петь и веселиться
Et même danser colons serrés
И даже танцевать, крепко обнявшись
Et puis niquer le long des routes
И потом трахаться вдоль дорог
On pourra manger des casse-croûtes
Мы сможем перекусить
On se sent bien prends moi la main
Нам хорошо, возьми меня за руку
Comme si on d'vait mourir demain
Как будто мы умрем завтра
On peut nager, faire de la voile
Мы можем плавать, ходить под парусом
Et même se balader à poil
И даже гулять голыми
C'est mieux qu'au cinéma
Это лучше, чем в кино
Demande à Rocky Balboa
Спроси у Рокки Бальбоа
Vas y emmène moi là-bas
Давай, забери меня туда





Авторы: Eric Brison, Yann Le Buhé, Willy Gachet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.