Текст и перевод песни Les 3 Fromages - Lettre à Michèle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre à Michèle
Letter to Michele
Tu
es
si
belle
You
are
so
beautiful
Ils
ont
de
la
chance,
les
enfoirés
They
are
so
lucky,
those
assholes
Par
ton
grand
coeur
By
your
big
heart
Ton
incroyable
jeu
d'acteur
Your
incredible
acting
Voudrais-tu
être
mon
ange
gardien?
Would
you
want
to
be
my
guardian
angel?
Comme
une
série
de
TF1
Like
a
TF1
series
On
pourrait
faire
des
balades
We
could
go
for
walks
Égal
un
coeur
sur
un
arbre
Equals
a
heart
on
a
tree
Les
deux
mains
dans
les
poches
arrières
de
nos
pantalons
Both
hands
in
the
back
pockets
of
our
pants
Cest
fou
ce
qu'on
aurait
l'air
con
It's
crazy
how
silly
we
would
look
Toutes
les
nuits,
j'fantasme
Every
night,
I
fantasize
Que
tu
sois
mienne
That
you
are
mine
J'peux
dire
que
les
draps
s'en
souviennent
I
can
tell
the
sheets
remember
Et
peu
importe
ce
que
les
gens
pensent
And
it
doesn't
matter
what
people
think
Je
t'aime
malgré
nos
différences
I
love
you
despite
our
differences
Voudrais-tu
être
ma
Valentine?
Would
you
want
to
be
my
Valentine?
Ou
bien
peut-être
ma
Joséphine?
Or
perhaps
my
Josephine?
On
pourrait
faire
des
balades
We
could
go
for
walks
Égal
un
coeur
sur
arbre
Equals
a
heart
on
a
tree
Les
deux
mains
dans
les
poches
arrières
de
nos
pantalons
Both
hands
in
the
back
pockets
of
our
pants
C'est
fou
ce
qu'on
aurait
l'air
con
It's
crazy
how
silly
we
would
look
On
ira
voir
des
concerts
We
will
go
to
concerts
Tu
monteras
sur
mes
épaules
You
will
climb
on
my
shoulders
On
dinera
chez
Drucker
We
will
have
dinner
at
Drucker's
On
m'a
dit
qu'il
est
hétéro
I
was
told
he's
straight
Je
réaliserai
tous
tes
rêves
de
grandeur
I
will
fulfill
all
of
your
big
dreams
Et
dans
un
monde
parfait
And
in
a
perfect
world
On
pourrait
faire
des
balades
We
could
go
for
walks
Égal
un
coeur
sur
un
arbre
Equals
a
heart
on
a
tree
On
pourrait
faire
des
balades
We
could
go
for
walks
Égal
un
coeur
sur
un
arbre
Equals
a
heart
on
a
tree
Les
deux
mains
dans
les
poches
arrières
de
nos
pantalons
Both
hands
in
the
back
pockets
of
our
pants
C'est
fou
ce
qu'on
aurait
l'air
con
It's
crazy
how
silly
we
would
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Brison, Mickael Braud, Thibault Mayer, Willy Gachet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.