Les 3 Fromages - On est le Monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les 3 Fromages - On est le Monde




On est le Monde
We Are The World
Il est temps de remettre les pendules à l'heure
It's time to put the clocks back an hour
L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt
The future belongs to those who rise early
Un "tiens" vaut mieux que deux "tu l'auras"
A "hold" is worth more than two "you'll have it"
Il ne faut pas pousser le bouchon trop loin
Don't push the cork too far
Il a enfoncé des portes ouvertes
He's opened the door to the problem
Il avait des fourmis dans les pieds
He had ants in his pants
La bave du crapaud n'atteint pas la blanche colombe
The toad's slime doesn't reach the white dove
Ça n'casse pas trois pattes à un canard
It's no big deal
Le soir il pleurait comme une madeleine
He cried like a madeleine in the evening
C'était la cerise sur le gâteau
It was the icing on the cake
Il a pendu la crémaillère puis il a pris la clé des champs
He hung up the housewarming gift and then ran away
Avant de s'casser la margoulette
Before breaking my back
Il avait le pied marin
He had his sea legs
Il était au pied du mur
He was at the foot of the wall
Il faisait la pluie et le beau temps
He made the weather
Il est avec une cuillère en argent dans la bouche
He was born with a silver spoon in his mouth
Il avait de l'or dans les mains quand il coulait un bronze
He had gold in his hands when he poured bronze
Il entrait dans le vif du sujet
He got to the heart of the matter
Il prenait le taureau par les cornes
He took the bull by the horns
Il roulait des mécaniques de derrière les fagots
He made a fuss from the back of the woods
À la bonne franquette de but en blanc
To be frank, point-blank
Il avait le pied marin
He had his sea legs
Il était au pied du mur
He was at the foot of the wall
Il faisait la pluie et le beau temps
He made the weather
Il est avec une cuillère en argent dans la bouche
He was born with a silver spoon in his mouth
Il avait de l'or dans les mains quand il coulait un bronze
He had gold in his hands when he poured bronze
À force de se tenir à carreaux
By dint of keeping a low profile
Il eut l'béguin, c'est parti mon kiki
He had a crush, let's go my honey
Il jeta l'éponge, il était au bout du rouleau
He threw in the sponge, he was at the end of his rope
Les carottes sont cuites, chauffe Marcel
The carrots are cooked, warm up Marcel
Il avait le pied marin
He had his sea legs
Il était au pied du mur
He was at the foot of the wall
Il faisait la pluie et le beau temps
He made the weather
Il est avec une cuillère en argent dans la bouche
He was born with a silver spoon in his mouth
Il avait de l'or dans les mains quand il coulait un bronze
He had gold in his hands when he poured bronze
Il avait le pied marin
He had his sea legs
Il était au pied du mur
He was at the foot of the wall
Il faisait la pluie et le beau temps
He made the weather
Il est avec une cuillère en argent dans la bouche
He was born with a silver spoon in his mouth
Il avait de l'or dans les mains quand il coulait un bronze
He had gold in his hands when he poured bronze
Il est avec une cuillère en argent dans la bouche
He was born with a silver spoon in his mouth
Il avait de l'or dans les mains quand il coulait un bronze
He had gold in his hands when he poured bronze





Авторы: Eric Brison, Kevin Rousseau, Thibault Mayer, Willy Gachet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.