Les 3 Fromages - Reviens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les 3 Fromages - Reviens




Reviens
Вернись
Les pneus crevés, le joint d'culasse
Проколотые шины, прокладка головки блока цилиндров
Crois-moi, c'était pas ma faute
Поверь мне, это была не моя вина
Les marées hautes, les marées basses
Приливы, отливы
Tu vois, c'était quelqu'un d'autre
Видишь, это был кто-то другой
La faim dans l'monde, la guerre
Голод в мире, война
C'était pas moi, j'étais chez les voisins
Это был не я, я был у соседей
La nuit passée avec ta pote Sandra
Прошлая ночь с твоей подругой Сандрой
Je n'y suis pour rien
Я тут ни при чём
Reviens
Вернись
Je ne veux pas mourir de faim
Я не хочу умереть с голоду
Reviens, je t'en prie
Вернись, умоляю тебя
J'ai pas les codes de la wifi
У меня нет пароля от Wi-Fi
Le rouge à lèvre, le soutien-gorge
Помада, бюстгальтер
Crois-moi, ce n'étaient pas les miens
Поверь, это были не мои
Les mots d'amour et les photos
Любовные письма и фотографии
Tu sais, c'était pour un copain
Знаешь, это было для друга
J'ai peut-être effleuré ses fesses
Я, возможно, и коснулся её ягодиц
Mais ça, c'est mon côté tactile
Но это моя тактильная сторона
C'est pas d'ma faute si la vie m'a donné
Не моя вина, что жизнь наделила меня
Autant de sex-appeal
Такой сексуальной привлекательностью
Pars pas (pars pas)
Не уходи (не уходи)
Je n'peux pas faire l'amour sans toi
Я не могу заниматься любовью без тебя
Reviens, allez
Вернись, ну же
Mes alloc' s'arrêtent cette année
Мои пособия заканчиваются в этом году
Reviens
Вернись
Je ne veux pas mourir de faim
Я не хочу умереть с голоду
Reviens, je t'en prie
Вернись, умоляю тебя
J'ai pas les codes de la wifi
У меня нет пароля от Wi-Fi
Les marées hautes, les marées basses...
Приливы, отливы...
Les mots d'amour et les photos...
Любовные письма и фотографии...
Pars pas (pars pas)
Не уходи (не уходи)
Je n'peux pas faire l'amour sans toi
Я не могу заниматься любовью без тебя
Reviens, allez
Вернись, ну же
Mes alloc' s'arrêtent cette année
Мои пособия заканчиваются в этом году





Авторы: Eric Brison, Kevin Rousseau, Thibault Mayer, Willy Gachet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.