Les Anticipateurs - Bateaux Colombiens - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Anticipateurs - Bateaux Colombiens




Bateaux Colombiens
Колумбийские суда
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'faire de câlin
Я поднимаю кубок, детка, не могу тебя обнять сейчас,
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'serrer la main
Я поднимаю кубок, детка, не могу пожать тебе руку,
Juste me dire combien d'argent t'as pis j'te dit ça vaux combien
Просто скажи, сколько у тебя денег, и я скажу, сколько это стоит,
Toute la patente arrive dans des bateaux Colombiens
Весь товар прибывает на колумбийских судах,
Bateaux Colombiens bateaux Colombiens
Колумбийские суда, колумбийские суда,
On a des canots, on a des paquebots et on a des bateaux Colombiens
У нас есть каноэ, у нас есть лайнеры, и у нас есть колумбийские суда,
J'arrive au port de Sorel dans des vaisseaux spatiaux Colombiens
Я прибываю в порт Сорель на колумбийских космических кораблях,
J'ai les meilleurs ratios, j'suis comme Pablo Colombien
У меня лучшие показатели, я как Пабло, колумбиец.
J'regarde a tribord, j'entends la guitare,
Я смотрю на правый борт, слышу гитару,
J'regarde a bâbord, j'vais larger les amarres
Я смотрю на левый борт, собираюсь отдать швартовы,
Mes paquets sont fait pour flotter dans l'naufrage
Мои пакеты созданы, чтобы плавать при кораблекрушении,
Pas besoin de capoter j'aime les orages
Не нужно паниковать, я люблю штормы,
Que-ce que ces dommage quand la poud' est trop humide
Как жаль, когда порох слишком влажный,
Elizabeth me fait hommage, elle adore le flow du kid
Элизабет воздает мне должное, она обожает мой флоу, детка,
Big on est trop lucides, peu importe les conditions
Братан, мы слишком проницательны, несмотря ни на что,
Flotte comme un papillon,
Порхай как бабочка,
Pique comme un scorpion ouin ces ça mon dicton
Жаль как скорпион, да, это мой девиз,
Mon navire peux pas chavirer, la patente on va la livrer
Мой корабль не может опрокинуться, мы доставим товар,
Elle veux aider un King a briller, j'aperçois la ligne d'arriver
Она хочет помочь Королю сиять, я вижу финишную черту,
Encore un succès pour le Quebec, on a tout fait pour le Quebec
Еще один успех для Квебека, мы все сделали для Квебека,
Les bateaux coulaient pour le Quebec, on a tous fait pour le Quebec
Корабли тонули за Квебек, мы все сделали для Квебека.
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'faire de câlin
Я поднимаю кубок, детка, не могу тебя обнять сейчас,
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'serrer la main
Я поднимаю кубок, детка, не могу пожать тебе руку,
Juste me dire combien d'argent t'as pis j'te dit ça vaux combien
Просто скажи, сколько у тебя денег, и я скажу, сколько это стоит,
Toute la patente arrive dans des bateaux Colombiens
Весь товар прибывает на колумбийских судах,
Bateaux Colombiens bateaux Colombiens
Колумбийские суда, колумбийские суда,
On a des canots, on a des paquebots et on a des bateaux Colombiens
У нас есть каноэ, у нас есть лайнеры, и у нас есть колумбийские суда,
J'arrive au port de Sorel dans des vaisseaux spatiaux Colombiens
Я прибываю в порт Сорель на колумбийских космических кораблях,
J'ai les meilleurs ratios, j'suis comme Pablo Colombien
У меня лучшие показатели, я как Пабло, колумбиец.
Bateau venezuelien, gangster en motocross
Венесуэльское судно, гангстер на кроссовом мотоцикле,
La police a l'Equateur veulent ramener mon stock au poste
Полиция в Эквадоре хочет вернуть мой товар на пост,
Ça rentre direct au porte, elle avait ça drette au torse
Это попадает прямо в цель, она носила это прямо на груди,
Elle avait le streptocoque, je l'ai rendu xenophone
У нее был стрептококк, я сделал ее ксенофобом,
Importation dans des gros paquebot, escale a Monaco
Импорт на больших лайнерах, остановка в Монако,
Chopper des 7 pis des gros quarto, nous on fait pas d'cadeaux
Берем семерки и большие кварто, мы не делаем подарков,
Le gros, c'est fantastique, j'la fourre pis ses jambes a tremblent
Большой, это фантастика, я вставляю, и ее ноги дрожат,
La sensation trop magique, elle savait que c'était l'temps d'apprendre
Ощущение слишком волшебное, она знала, что пришло время учиться,
La patente est élastique, faut juste savoir comment l'étendre
Штука эластичная, нужно просто знать, как ее растянуть,
Bateau rempli d'céramique, les chops sont toute en attente
Корабль, наполненный керамикой, все товары ждут,
C'est la vie, c'est la vie, le stocke étais toute a vendre
Это жизнь, это жизнь, весь товар был выставлен на продажу,
Oh Mélanie Mélanie, elle pouvait pas toute la prendre
О, Мелани, Мелани, она не могла взять все,
J'me protège du soleil avec mon chapeau colombien
Я защищаюсь от солнца своей колумбийской шляпой,
J'ai ouvert des paquets avec mon exacto colombien
Я открыл упаковки своим колумбийским ножом,
J'suis le El Chapo colombien, le Fidel Castro colombien
Я колумбийский Эль Чапо, колумбийский Фидель Кастро.
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'faire de câlin
Я поднимаю кубок, детка, не могу тебя обнять сейчас,
J'suis en train d'soulever la coupe, j'peux pas t'serrer la main
Я поднимаю кубок, детка, не могу пожать тебе руку,
Juste me dire combien d'argent t'as pis j'te dit ça vaux combien
Просто скажи, сколько у тебя денег, и я скажу, сколько это стоит,
Toute la patente arrive dans des bateaux Colombiens
Весь товар прибывает на колумбийских судах,
Bateaux Colombiens bateaux Colombiens
Колумбийские суда, колумбийские суда,
On a des canots, on a des paquebots et on a des bateaux Colombiens
У нас есть каноэ, у нас есть лайнеры, и у нас есть колумбийские суда,
J'arrive au port de Sorel dans des vaisseaux spatiaux Colombiens
Я прибываю в порт Сорель на колумбийских космических кораблях,
J'ai les meilleurs ratios, j'suis comme Pablo Colombien
У меня лучшие показатели, я как Пабло, колумбиец.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.