Les Anxovetes - Tamariu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Anxovetes - Tamariu




De l'horitzó la ratlla ben traçada
От горизонта хорошо прочерчена линия.
Ja la teranyina daurada pel sol romp
Золотая паутина для солнца разрывается.
Que en terra és fosc, que encara és matinada
На земле темно, еще утро.
Però a les Coves d'en Gispert ja hi neix el sol
Но в пещерах Гисперта уже восходит солнце.
Va a poc a poc, avança carregada
Двигайся медленно, двигайся заряженным.
Les gavines la segueixen amb gran vol
Чайки следуют за ней с огромным полетом.
La mar està molt quieta i és gelada
Море тихо и холодно.
L'aire marí ens promet un dia bo
Море обещает хороший день.
De la platja l'he vist arribar
Я видел, как он приближался с пляжа.
I al silenci d'un matí d'estiu
И в тишине летнего утра ...
He sentit els mariners cantar
Я слышал, как пели матросы.
Una havanera a Tamariu
Гаванера в Тамариу
Quan neix el sol a Tamariu
Когда солнце встает в Тамариу
De l'Iris va prenent els colors
Айрис принимает цвета.
La gavina deixa són niu
Листья Чайки-это гнезда.
I la mimosa obre ses flors
И Мимоза раскрывает свои цветы.
El mar les roques va besant
Море, Целующиеся скалы.
El cor somnia un cant joliu
Сердце мечтает о песне джолиу
És aquell cant que surt del mar:
Это песня, доносящаяся из моря:
Que n'ets de bella Tamariu
Что ты прекрасна Тамариу
Va a poc a poc, avança carregada
Двигайся медленно, двигайся заряженным.
Les gavines la segueixen amb gran vol
Чайки следуют за ней с огромным полетом.
La mar està molt quieta i és gelada
Море тихо и холодно.
L'aire marí ens promet un dia bo
Море обещает хороший день.
De la platja l'he vist arribar
Я видел, как он приближался с пляжа.
I al silenci d'un matí d'estiu
И в тишине летнего утра ...
He sentit els mariners cantar
Я слышал, как пели матросы.
Una havanera a Tamariu
Гаванера в Тамариу
Quan neix el sol a Tamariu
Когда солнце встает в Тамариу
De l'Iris va prenent els colors
Айрис принимает цвета.
La gavina deixa són niu
Листья Чайки-это гнезда.
I la mimosa obre ses flors
И Мимоза раскрывает свои цветы.
El mar les roques va besant
Море, Целующиеся скалы.
El cor somnia un cant joliu
Сердце мечтает о песне джолиу
És aquell cant que surt del mar:
Это песня, доносящаяся из моря:
Que n'ets de bella Tamariu
Что ты прекрасна Тамариу
El mar les roques va besant
Море, Целующиеся скалы.
El cor somnia un cant joliu
Сердце мечтает о песне джолиу
És aquell cant que surt del mar:
Это песня, доносящаяся из моря:
Que n'ets de bella Tamariu
Что ты прекрасна Тамариу





Авторы: Josep Bastons, Narcisa Oliver


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.