Les Brown - I Got the Sun in the Morning - перевод текста песни на немецкий

I Got the Sun in the Morning - Les Brownперевод на немецкий




I Got the Sun in the Morning
Ich hab die Sonne am Morgen
I Got the Sun in the Morning
Ich hab die Sonne am Morgen
Les Brown
Les Brown
Words and music by Irving Berlin.
Text und Musik von Irving Berlin.
Introduced by Ethel Merman in the musical "Annie Get Your gun."
Eingeführt von Ethel Merman im Musical "Annie Get Your Gun."
Sung by Betty Hutton in the 1950 film version.
Gesungen von Betty Hutton in der Filmversion von 1950.
(Verse)
(Strophe)
Taking stock of what I have and what I haven't,
Wenn ich überlege, was ich habe und was nicht,
What do I find?
Was finde ich?
The things I've got will keep me satisfied.
Was ich habe, macht mich zufrieden.
Checking up on what I have and what I haven't
Ich prüfe, was ich habe und was mir fehlt,
What do I find?
Was finde ich?
A healthy balance on the credit side.
Ein gutes Guthaben auf der Habenseite.
(Chorus)
(Refrain)
Got no mansion, got no yacht,
Hab kein Schloss, hab keine Jacht,
Still I'm happy with what I've got;
Doch ich bin glücklich mit dem, was ich hab';
I've got the sun in the morning and the moon at night.
Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
(Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.)
Got no silver, got no gold,
Hab kein Silber, hab kein Gold,
What I've got can't be bought or sold;
Was ich habe, ist unverkäuflich;
I've got the sun in the morning and the moon at night.
Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
(Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.)
Sunshine gives me a lovely day.
Sonnenschein gibt mir den schönsten Tag.
Moonlight gives me the Milky Way.
Mondschein zeigt mir die Milchstraße.
Got no checkbooks, got no banks,
Hab kein Scheckbuch, hab kein Bankkonto,
Still I'd like to express my thanks;
Doch ich möchte dir danken;
I've got the sun in the morning and the moon at night.
Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.
(I've got the sun in the morning and the moon at night.)
(Ich hab die Sonne am Morgen und den Mond in der Nacht.)
And with the sun in the morning and the moon in the evening,
Und mit der Sonne am Morgen und dem Mond am Abend,
Why I'm all right!
Geht's mir gut!
From: Gloria "Montcomags"
Von: Gloria "Montcomags"





Авторы: Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.