Текст и перевод песни Les Charlots - Aspirine - Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspirine - Tango
Аспирин - Танго
(Gérard
Filipelli/Gérard
Rinaldi)
(Жерар
Филипелли/Жерар
Ринальди)
Qu′il
était
bon,
qu'il
était
beau,
le
temps
du
rhume
de
cerveau
Как
хорошо,
как
славно
было,
милая,
во
времена
насморка,
Où
l′on
ne
savait
rien
de
ce
mot:
aspirine
Когда
никто
не
знал
этого
слова:
аспирин.
Les
gens
éternuaient
à
tout
va,
ils
avaient
des
nez
gros
comme
ça
Люди
чихали
направо
и
налево,
у
них
были
носы
вот
такие
огромные,
Et
ça
sentait
bon
l'infusion
dans
les
cuisines
И
на
кухне
так
приятно
пахло
травяным
настоем.
Aujourd'hui
on
s′fait
des
vaccins,
on
prend
des
trucs
et
des
machins
Сегодня
мы
делаем
прививки,
принимаем
всякие
штуки
и
штуковины,
Et
l′on
s'enfile
des
ustensiles
dans
les
narines
И
засовываем
себе
в
ноздри
разные
приспособления.
On
n′peut
plus
maintenant
être
malade
comme
avant
Мы
больше
не
можем
болеть,
как
раньше,
Tout
ça
à
cause
des
médicaments
Всё
это
из-за
лекарств.
J'en
ai
assez,
je
n′en
peux
plus
de
m'enfiler
des
trucs
dans
l′nez
Мне
надоело,
я
больше
не
могу
запихивать
себе
в
нос
всякую
дрянь,
Dans
les
oreilles
et
dans
l'gosier,
je
voudrais
bien
qu'un
jour
on
cesse
В
уши
и
в
горло,
я
бы
хотел,
чтобы
однажды
это
прекратилось.
De
me
piquer
dans
les
deux
bras,
j′ai
les
biceps
comme
des
nougats
Мне
колют
в
обе
руки,
мои
бицепсы
как
нуга,
Je
suis
gentil,
je
suis
très
beau
mais
faut
pas
me
prendre
pour
un
crétin
Я
добрый,
я
красивый,
но
не
надо
принимать
меня
за
идиота.
Et
si
un
beau
jour
je
me
lève,
je
leur
dirai
carrément:
zut
И
если
в
один
прекрасный
день
я
встану,
я
прямо
скажу
им:
чёрт
возьми!
Qu′il
était
bon,
qu'il
était
beau
le
temps
du
rhume
de
cerveau
Как
хорошо,
как
славно
было,
милая,
во
времена
насморка,
Où
l′on
ne
savait
rien
de
ce
mot:
aspirine
Когда
никто
не
знал
этого
слова:
аспирин.
Quand
on
était
pas
bien
portant,
on
s'adressait
à
Grand′Maman
Когда
нам
было
нехорошо,
мы
обращались
к
бабушке,
Qui
nous
préparait
un
lavement
pour
une
angine
Которая
готовила
нам
клизму
от
ангины.
Aujourd'hui
pour
un
panaris,
on
dévalise
les
pharmacies
Сегодня
из-за
панариция
мы
обчищаем
аптеки,
Où
la
moitié
d′nos
économies
se
débinent
Где
половина
наших
сбережений
улетучивается.
On
n'peut
plus
maintenant
être
malade
comme
avant
Мы
больше
не
можем
болеть,
как
раньше,
Tout
ça
à
cause
des
médicaments
Всё
это
из-за
лекарств.
J'en
ai
assez,
je
n′en
peux
plus
de
m′enfiler
des
trucs
dans
l'nez
Мне
надоело,
я
больше
не
могу
запихивать
себе
в
нос
всякую
дрянь,
Dans
les
oreilles
et
dans
l′gosier,
j'en
ai
assez
de
ces
andouilles
В
уши
и
в
горло,
мне
надоели
эти
болваны,
Qui
considèrent
la
peau
d′mes
fesses
comme
un
stand
de
tir
de
kermesse
Которые
считают
кожу
моих
ягодиц
мишенью
для
ярмарочного
тира.
J'en
ai
assez,
je
n′en
peux
plus
de
m'enfiler
des
trucs
dans
l'nez
Мне
надоело,
я
больше
не
могу
запихивать
себе
в
нос
всякую
дрянь,
Dans
les
oreilles
et
dans
l′gosier,
je
voudrais
bien
qu′un
jour
on
cesse
В
уши
и
в
горло,
я
бы
хотел,
чтобы
однажды
это
прекратилось.
De
me
piquer
dans
les
deux
bras,
j'ai
les
biceps
comme
des
nougats
Мне
колют
в
обе
руки,
мои
бицепсы
как
нуга,
Je
suis
gentil,
je
suis
beau
mais
faut
pas
m′prendre
pour
un
crétin
Я
добрый,
я
красивый,
но
не
надо
принимать
меня
за
идиота.
Et
si
un
beau
jour
je
me
lève,
je
leur
dirai:
...
zut
.
И
если
в
один
прекрасный
день
я
встану,
я
скажу
им:
...
чёрт
возьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Filipelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.