Les Charlots - Aspirine - Tango - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Charlots - Aspirine - Tango




Aspirine - Tango
Аспирин - Танго
(Gérard Filipelli/Gérard Rinaldi)
(Жерар Филипелли/Жерар Ринальди)
Qu′il était bon, qu'il était beau, le temps du rhume de cerveau
Как хорошо, как славно было, милая, во времена насморка,
l′on ne savait rien de ce mot: aspirine
Когда никто не знал этого слова: аспирин.
Les gens éternuaient à tout va, ils avaient des nez gros comme ça
Люди чихали направо и налево, у них были носы вот такие огромные,
Et ça sentait bon l'infusion dans les cuisines
И на кухне так приятно пахло травяным настоем.
Aujourd'hui on s′fait des vaccins, on prend des trucs et des machins
Сегодня мы делаем прививки, принимаем всякие штуки и штуковины,
Et l′on s'enfile des ustensiles dans les narines
И засовываем себе в ноздри разные приспособления.
On n′peut plus maintenant être malade comme avant
Мы больше не можем болеть, как раньше,
Tout ça à cause des médicaments
Всё это из-за лекарств.
J'en ai assez, je n′en peux plus de m'enfiler des trucs dans l′nez
Мне надоело, я больше не могу запихивать себе в нос всякую дрянь,
Dans les oreilles et dans l'gosier, je voudrais bien qu'un jour on cesse
В уши и в горло, я бы хотел, чтобы однажды это прекратилось.
De me piquer dans les deux bras, j′ai les biceps comme des nougats
Мне колют в обе руки, мои бицепсы как нуга,
Je suis gentil, je suis très beau mais faut pas me prendre pour un crétin
Я добрый, я красивый, но не надо принимать меня за идиота.
Et si un beau jour je me lève, je leur dirai carrément: zut
И если в один прекрасный день я встану, я прямо скажу им: чёрт возьми!
Qu′il était bon, qu'il était beau le temps du rhume de cerveau
Как хорошо, как славно было, милая, во времена насморка,
l′on ne savait rien de ce mot: aspirine
Когда никто не знал этого слова: аспирин.
Quand on était pas bien portant, on s'adressait à Grand′Maman
Когда нам было нехорошо, мы обращались к бабушке,
Qui nous préparait un lavement pour une angine
Которая готовила нам клизму от ангины.
Aujourd'hui pour un panaris, on dévalise les pharmacies
Сегодня из-за панариция мы обчищаем аптеки,
la moitié d′nos économies se débinent
Где половина наших сбережений улетучивается.
On n'peut plus maintenant être malade comme avant
Мы больше не можем болеть, как раньше,
Tout ça à cause des médicaments
Всё это из-за лекарств.
J'en ai assez, je n′en peux plus de m′enfiler des trucs dans l'nez
Мне надоело, я больше не могу запихивать себе в нос всякую дрянь,
Dans les oreilles et dans l′gosier, j'en ai assez de ces andouilles
В уши и в горло, мне надоели эти болваны,
Qui considèrent la peau d′mes fesses comme un stand de tir de kermesse
Которые считают кожу моих ягодиц мишенью для ярмарочного тира.
J'en ai assez, je n′en peux plus de m'enfiler des trucs dans l'nez
Мне надоело, я больше не могу запихивать себе в нос всякую дрянь,
Dans les oreilles et dans l′gosier, je voudrais bien qu′un jour on cesse
В уши и в горло, я бы хотел, чтобы однажды это прекратилось.
De me piquer dans les deux bras, j'ai les biceps comme des nougats
Мне колют в обе руки, мои бицепсы как нуга,
Je suis gentil, je suis beau mais faut pas m′prendre pour un crétin
Я добрый, я красивый, но не надо принимать меня за идиота.
Et si un beau jour je me lève, je leur dirai: ... zut .
И если в один прекрасный день я встану, я скажу им: ... чёрт возьми.





Авторы: G. Filipelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.