Les Charlots - Hey Max - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Charlots - Hey Max




Hey Max
Эй, Макс!
Hey Max!
Эй, Макс!
Hey, m' quitte pas comme ça, dis!
Эй, не уходи так, слышь!
M' dis pas qu' t'as pu soif, toi, hein!
Не говори, что ты больше не хочешь пить, а?
Hey Max!
Эй, Макс!
On s'en balance un p'tit? Hein?
Пропустим по одной, а? А?
Hein juste un p'tit, quoi, t'en mourras pas, va
А? Всего одну, ну, ты же не умрешь от этого, давай!
Moi, j' rentre à l'heure qui m' plaît, moi
Я, я прихожу домой, когда мне вздумается
J'ai même pu honte, tiens
Мне вообще стыдно не бывает, вот
J' prends tout mon temps pour nous pinter, va
Я не тороплюсь, когда пью, понял?
C' qui m'attend chez moi, j' le sais, va!
Что меня ждет дома, я знаю, да!
C'est la Marie avec son sacré balai
Это Мари с ее чертовой метлой
Oh la la la la.
Ох ля ля ля ля.
Hey Max!
Эй, Макс!
Si on buvait juste un p'tit beaujolais
Если бы мы выпили всего лишь чуть-чуть божоле
Juste, juste un p'tit beaujolais, quoi
Всего лишь, всего лишь чуть-чуть божоле, а?
Hey Max!
Эй, Макс!
Le Viet-Nam, la bombe, faut noyer tout ça mon vieux
Вьетнам, бомба, надо все это залить, старик
Comme tu dis "La vie, c'est l' gorgeon à six balles"
Как ты говоришь: "Жизнь - это глоток за шесть balles"
Et chacun sa tournée, hey
И каждый платит за свою, эй
Hey pour toi, Max, y a toujours un p'tit verre
Эй, для тебя, Макс, всегда найдется стаканчик
Et pas pour moi, dis? Et pour moi?
А для меня нет, что ли? А мне?
Hey Max!
Эй, Макс!
Pourquoi t'as toujours un... un verre dans les doigts, toi? Hein
Почему у тебя всегда... стакан в руках, а? А?
-Hey Max!
-Эй, Макс!
Hey Max!
Эй, Макс!
Hey, en... en rentrant t'as... t'as marché dans quoi, dis?
Эй, когда... когда шел домой, ты... ты на что наступил, скажи?
Ça sent la.
Пахнет.
- Hey Max!
- Эй, Макс!
Oh, j' sais plus... moi je.
Ох, я уже не помню... я.
Hey Max!
Эй, Макс!
Hey, t'en va pas comme ça, dis
Эй, не уходи так, слышь
-Hey, hey Max!
-Эй, эй, Макс!
Hey Max, dis, t'as pas payé ta tournée, dis
Эй, Макс, слышь, ты за свою очередь не заплатил, слышь
Hey me... m' quitte pas, dis
Эй, не... не уходи, слышь
-Alors qu'est-ce que ça veut dire?
-Так что это значит?
-Sortez les enfin quoi, monsieur!
-Выводите их наконец, мсье!
-J' veux pas... Arrêtez l' débit d' grenadine
не хочу... Прекратите подавать гренадин
-Vous voyez pas, vous voyez pas dans quel état ils sont, non?
-Вы что, не видите, не видите, в каком они состоянии, нет?
-Je n'ai plus de limonade,
меня больше нет лимонада,
J'en n'ai plus, j'en n'ai plus, j'en n'ai plus
Больше нет, больше нет, больше нет
-Stop! Je n'ai plus de limonade, j'en n'ai plus.
-Стоп! У меня больше нет лимонада, больше нет.
Hey j'en n'ai plus Max!
Эй, у меня больше нет, Макс!
-Assez!
-Хватит!





Авторы: william roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.