Les Charlots - Je Chante En Attendant Que Ca Sèche - перевод текста песни на английский

Je Chante En Attendant Que Ca Sèche - Les Charlotsперевод на английский




Je Chante En Attendant Que Ca Sèche
I'm Singing While I Wait for It to Dry
Sur mon échafaudage bleu
On my blue scaffolding
Près du ciel je vis comme un dieu
Near the sky, I live like a god
Et tout me semble bien plus beau
And everything seems so much more beautiful
Au rythme doux de mon pinceau
To the gentle rhythm of my paintbrush
Là-haut au-dessus de la rue
Up there above the street
Loin du bruit, loin de la cohue
Away from the noise, away from the hustle and bustle
Lorsque je peins les murs en blanc
When I paint the walls white
Je ne vois plus passer le temps
I no longer see time pass by
{Refrain, x3:}
{Chorus, x3:}
Il y a tant de gens qui se dépêchent
There are so many people who rush
Pour n′importe quoi, n'importe comment
For anything, anyhow
Moi, je chante en attendant que ça sèche
I'm singing while I wait for it to dry
Et je m′en trouve bien content
And I'm very happy about it
Sur mon échafaudage bleu
On my blue scaffolding
Je suis vraiment le plus heureux
I'm truly the happiest one
Et je crois que rien ne pourra
And I don't think anything will be able to
M'envoyer travailler en bas
Send me down to work
- Faut que tu descendes, c'est prêt, viens manger, oh!
- You have to come down, it's ready, come eat, oh!
Même la Corse aux doux rivages
Even Corsica with its gentle shores
- Descends un peu de là-haut, viens, oh!
- Come down from up there, come on!
Est moins jolie que mes nuages
Is less pretty than my clouds
- Viens!
- Come on!
Et là-haut tout seul dans les airs
And up there all alone in the air
Je ne suis jamais sur les nerfs
I'm never on edge
{Au Refrain, ad lib:}
{To the Chorus, ad lib:}





Авторы: Gerard Rinaldi, Gerard Filippelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.