Текст и перевод песни Les Charlots - La méthode à Mimile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La méthode à Mimile
Mimile's Method
C'est
la
méthode
à...
Mimile
It's
Mimile's
method...
You
look
at
me,
I
tape
dans
l'mille
You
look
at
me,
I
hit
the
bullseye
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so,
I
vole
your
bague
You
love
me
so,
I
steal
your
ring
We
fit
le
parfait
amour
We're
the
perfect
love
story
Le
big
love
depuis
deux
jours
Big
love
for
two
days
now
'Chuis
your
love
(vas-y
Mimile!)
I'm
your
love
(go
Mimile!)
You
speak
English
my
beauté
You
speak
English
my
beauty
Moi
j'pique
tes
diamants
sous
l'nez
Me,
I'm
swiping
your
diamonds
right
under
your
nose
There's
no
preuves
(bien
joué!)
There's
no
proof
(well
played!)
Loue
mon
American
Express
Max
out
my
American
Express
You
banque
for
me
and
j'te
caresse
You
bankroll
me
and
I
caress
you
'Chuis
your
love
I'm
your
love
Tu
sais
I
adore
you
vraiment
You
know
I
truly
adore
you
Quand
you
donne
me
so
gentiment
(tout
l'baratin)
When
you
give
me
so
kindly
(all
that
sweet
talk)
Your
voiture
neuve
Your
new
car
C'est
la
méthode
à...
Mimile
(my
voleur
is
rich)
It's
Mimile's
method...
(my
thief
is
rich)
You
look
at
me,
I
tape
dans
l'mille
(très
riche)
You
look
at
me,
I
hit
the
bullseye
(very
rich)
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so,
I
vole
your
bague
(la
bonne
blague!)
You
love
me
so,
I
steal
your
ring
(what
a
joke!)
C'est
la
méthode
à...
Mimile
(my
voleur
is
rich)
It's
Mimile's
method...
(my
thief
is
rich)
You
look
at
me,
I
tape
dans
l'mille
(très
riche)
You
look
at
me,
I
hit
the
bullseye
(very
rich)
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so,
I
vole
your
bague
(la
bonne
blague!)
You
love
me
so,
I
steal
your
ring
(what
a
joke!)
You
rigole
en
disant
"sois
sage!"
You
giggle
and
say
"behave!"
Because
I
want
your
corsage
Because
I
want
your
corsage
And
you
minaude
And
you
simper
You
pense
que
j'look
dans
ton
soutif'
You
think
I'm
looking
in
your
bra
But
I
louche
sur
ton
pendentif
But
I'm
eyeing
your
pendant
En
émeraude
Made
of
emerald
We
make
l'amour,
you
say
"lovely!"
We
make
love,
you
say
"lovely!"
Mais
v'là
les
flics,
je
saute
du
lit
But
here
come
the
cops,
I
jump
out
of
bed
'Faut
qu'j'me
sauve
Gotta
run
I
emprunte
you
dix
mille
dollars
I
borrow
ten
thousand
dollars
from
you
"Sorry
on
m'attend
autre
part,
"Sorry,
they're
waiting
for
me
elsewhere,
Bye
Bye,
Bye
Bye
love!"
(bye
bye
love!)
Bye
Bye,
Bye
Bye
love!"
(bye
bye
love!)
Ah,
je
prends
aussi
les
clés
de
la
voiture,
hein.
Ah,
I'll
take
the
car
keys
too,
eh.
Héhé,
excuse-moi,
haha!
Hehe,
excuse
me,
haha!
C'est
la
méthode
à...
Mimile
(my
voleur
is
rich)
It's
Mimile's
method...
(my
thief
is
rich)
You
look
at
me,
I
tape
dans
l'mille
(très
riche)
You
look
at
me,
I
hit
the
bullseye
(very
rich)
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so,
I
vole
your
bague
(la
bonne
blague!)
You
love
me
so,
I
steal
your
ring
(what
a
joke!)
C'est
la
méthode
à...
Mimile
(my
voleur
is
rich)
It's
Mimile's
method...
(my
thief
is
rich)
You
look
at
me,
I
tape
dans
l'mille
(très
riche)
You
look
at
me,
I
hit
the
bullseye
(very
rich)
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so,
I
vole
your
bague
(la
bonne
blague!)
You
love
me
so,
I
steal
your
ring
(what
a
joke!)
Et
pis
il
faut
que
j'm'en
aille...
And
then
I
have
to
go...
I
danse
le
slow,
you're
in
the
vague
I
dance
the
slow
dance,
you're
in
a
daze
You
love
me
so...
I
vole
your
bague
my
dear,
hé!
You
love
me
so...
I
steal
your
ring
my
dear,
hey!
C'est
la
méthode
à...
Mimile...
It's
Mimile's
method...
- Inspecteur
Bourdin...
je
recherche
Mimile...
- Inspector
Bourdin...
I'm
looking
for
Mimile...
Je
suis
l'inspecteur
Bourdin!
I
am
Inspector
Bourdin!
Je
recherche
Mimile!
I'm
looking
for
Mimile!
-Je
te
retrouve
au
bar,
hein...
-I'll
meet
you
at
the
bar,
eh...
Scusi,
héhé...
on
m'appelle
autre
part...
Scusi,
hehe...
they're
calling
me
elsewhere...
- Alerte
générale,
c'est
l'inspecteur...
- General
alert,
it's
the
inspector...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Rinaldi, Guy Florian, Jean Sarus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.