Les Charlots - La valse des mouches - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Charlots - La valse des mouches




La valse des mouches
Вальс мух
On a chanté la valse des gigolettes
Мы пели вальс красоток,
On a chanté la valse des p'tits pois
Мы пели вальс горошка,
On a chanté la valse des mominettes
Мы пели вальс малышек,
Et puis la valse des je n'sais plus quoi
И вальс уж и не вспомню чего.
On a chanté la valse de la patronne
Мы пели вальс хозяйки,
On a chanté la valse des vannoises
Мы пели вальс пустышек,
Mais moi c'est celle des p'tites mouches qui bourdonnent
Но я сегодня спою вальс маленьких жужжащих мушек,
Que j'vais chanter ce soir:
Вот он, дорогая:
Huuuu-hum! Pour bien faire la mouche
Ж-ж-ж! Чтобы изобразить мушку,
Huuuu-hum! Faut fermer la bouche
Ж-ж-ж! Нужно закрыть рот,
Si vous faites ça tous bien en même temps
Если вы сделаете это все вместе,
Vous verrez comme c'est charmant
Вы увидите, как это очаровательно.
Huuuu-hum! C'est une merveille
Ж-ж-ж! Это просто чудо,
Huuuu-hum! Comme des p'tites n'abeilles
Ж-ж-ж! Как маленькие пчёлки.
Pour que chacun fasse ses p'tits bourdonn'ments
Чтобы каждый издал своё жужжание,
Eins, zwei, drei - zu früh!
Раз, два, три - рано!
Y'a des chansons soit-disant populaires
Есть песни, якобы народные,
Qu'il faut apprendre pendant 107 ans
Которые нужно учить 107 лет,
Afin d'pouvoir les chanter, quelle misère
Чтобы потом их спеть, какое мучение.
La mienne n'a pas cet inconvénient
У моей такой проблемы нет.
Pas besoin de se creuser la boussole
Не нужно ломать голову,
Du premier coup c'est simple comme bonsoir
С первого раза всё просто, как добрый вечер.
On a chipé l'air et quant aux paroles
Мелодию мы слямзили, а что до слов,
Pas besoin d'les savoir:
Их знать не нужно:
Huuuu-hum! Pour bien faire la mouche
Ж-ж-ж! Чтобы изобразить мушку,
Huuuu-hum! Faut fermer la bouche
Ж-ж-ж! Нужно закрыть рот,
Si vous faites ça tous bien en même temps
Если вы сделаете это все вместе,
Vous verrez comme c'est charmant
Вы увидите, как это очаровательно.
Huuuu-hum! C'est une merveille
Ж-ж-ж! Это просто чудо,
Huuuu-hum! Comme des p'tites n'abeilles
Ж-ж-ж! Как маленькие пчёлки.
Pour que chacun fasse ses p'tits bourdonn'ments
Чтобы каждый издал своё жужжание,
Eins, zwei, drei - zu früh!
Раз, два, три - рано!
J'en vois encore quelques uns qui s'entêtent
Я вижу, некоторые всё ещё упрямятся
A ne pas faire ce petit bruit joli
И не издают этот милый звук.
Si quelque fois ma chanson vous embête
Если вдруг моя песня вам надоела,
Ne prenez pas la mouche mes amis
Не сердитесь, друзья.
Il ne faut pas que cela vous chagrine
Не нужно расстраиваться,
Comme cette fois-ci c'est la dernière fois
Ведь это последний раз.
Pendant que l'orchestre accompagne en sourdine
Пока оркестр тихонько аккомпанирует,
Faites tous avec moi:
Спойте вместе со мной, милая:
Huuuu-hum! Pour bien faire la mouche
Ж-ж-ж! Чтобы изобразить мушку,
Huuuu-hum! Faut fermer la bouche
Ж-ж-ж! Нужно закрыть рот,
Si vous faites ça tous bien en même temps
Если вы сделаете это все вместе,
Vous verrez comme c'est charmant
Вы увидите, как это очаровательно.
Huuuu-hum! C'est une merveille
Ж-ж-ж! Это просто чудо,
Huuuu-hum! Comme des p'tites n'abeilles
Ж-ж-ж! Как маленькие пчёлки.
Pour que chacun fasse ses p'tits bourdonn'ments
Чтобы каждый издал своё жужжание,
Eins, zwei, drei - zu früh!
Раз, два, три - рано!
Huuuu-hum! Pour bien faire la mouche
Ж-ж-ж! Чтобы изобразить мушку,
Huuuu-hum! Faut fermer la bouche
Ж-ж-ж! Нужно закрыть рот,
Si vous faites ça tous bien en même temps
Если вы сделаете это все вместе,
Vous verrez comme c'est charmant
Вы увидите, как это очаровательно.
Huuuu-hum! C'est une merveille
Ж-ж-ж! Это просто чудо,
Huuuu-hum! Comme des p'tites n'abeilles
Ж-ж-ж! Как маленькие пчёлки.
Pour que chacun fasse ses p'tits bourdonn'ments
Чтобы каждый издал своё жужжание,
Eins, zwei, drei - zu früh!
Раз, два, три - рано!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.