Текст и перевод песни Les Charlots - Le Trou De Mon Quai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Trou De Mon Quai
Дыра в моем причале
Je
demeure
dans
une
maison
tout
près
d′la
Seine,
Я
живу
в
доме
у
Сены,
милая,
Où
l'on
fait
depuis
trois
s′maines
Где
уже
три
недели
Des
fouilles
et
des
travaux
Раскопки
и
работы
идут,
Pour
faire
passer
le
métro.
Чтобы
провести
метро.
De
ma
fenêtre
tout
en
fumant
des
pipes,
Из
окна,
покуривая
трубку,
Je
regarde
les
équipes
Я
наблюдаю
за
бригадами,
Dont
les
hommes
sont
occupés
Чьи
люди
заняты
тем,
что
A
faire
un
trou
dans
mon
quai.
Копают
дыру
в
моем
причале.
Et
si
vous
voulez
mon
adresse
И
если
тебе
нужен
мой
адрес,
дорогая,
C'est
pas
difficile
à
trouver
Его
не
сложно
найти,
Afin
que
chacun
la
connaisse
Чтобы
каждая
знала
его,
En
deux
mots
j'vais
vous
renseigner.
В
двух
словах
я
тебе
объясню.
Y
a
un
quai
dans
ma
rue
Есть
причал
на
моей
улице,
Y
a
un
trou
dans
mon
quai
Есть
дыра
в
моем
причале,
Vous
pourrez
donc
contempler
Ты
сможешь
созерцать
Le
quai
de
ma
rue
et
Le
Trou
De
Mon
Quai.
Причал
на
моей
улице
и
дыру
в
моем
причале.
L′autre
jour
j′rencontre
un
vieil
ami
d'province,
На
днях
я
встретил
старого
друга
из
провинции,
J′lui
dis
tu
tombes
bien
mon
prince
Я
ему
говорю:
"Как
кстати
ты
появился,
дружище,
De
ma
rue
je
vais
t'montrer
Я
тебе
покажу
на
моей
улице
Toutes
les
curiosités.
Все
достопримечательности."
J′voudrais
d'abord
voir
la
gal′rie
des
machines
"Я
хотел
бы
сначала
увидеть
Галерею
машин",
J'lui
réponds
tu
t'imagines
Я
ему
отвечаю:
"Ты
думаешь,
Qu′à
Paris
il
n′y
a
qu'celle
là
Что
в
Париже
только
она
одна?
J′en
ai
une
plus
chouette
que
ça.
У
меня
есть
кое-что
поинтереснее."
Accepte
à
dîner
je
t'en
prie
Останься
на
ужин,
прошу
тебя,
Après
sans
trop
nous
fatiguer
Потом,
не
слишком
утруждаясь,
Je
te
ferai
voir
une
gal′rie
Я
покажу
тебе
галерею,
Qui
certainement
va
t'épater
Которая
тебя
точно
поразит."
Y
a
un
quai
dans
ma
rue
Есть
причал
на
моей
улице,
Y
a
un
trou
dans
mon
quai
Есть
дыра
в
моем
причале,
Tu
pourras
sans
t′déranger
Ты
сможешь
без
труда
Voir
le
quai
de
ma
rue
et
Le
Trou
De
Mon
Quai.
Увидеть
причал
на
моей
улице
и
дыру
в
моем
причале.
Mais
hélas
ici
bas,
la
joie
n'est
qu'un
leurre
Но,
увы,
здесь,
внизу,
радость
— лишь
иллюзия,
Et
l′on
m′a
dit
tout
à
l'heure
И
мне
только
что
сказали,
Que
les
travaux
d′terrassement
Что
земляные
работы
Vont
s'terminer
prochain′ment.
Скоро
закончатся.
C'est
pas
drôle
pour
moi
qu′en
avait
l'habitude
Это
не
смешно
для
меня,
кто
привык
к
этому,
Et
ça
va
m'paraître
rude
И
мне
будет
тяжело,
Quand
l′dernier
coup
d′pelle
donné
Когда
последний
удар
лопаты
будет
нанесен,
Le
trou
d'mon
quai
s′ra
bouché.
Дыра
в
моем
причале
будет
заделана.
Adieu
joies
et
rêveries
nocturnes
Прощай,
радости
и
ночные
мечтания,
Adieu
journées
d'activité
Прощай,
дни
активности,
Comme
autrefois
seul
dans
ma
turne
Как
прежде,
один
в
своей
комнате,
J′n'aurai
plus
hélas
qu′à
chanter.
Мне
останется,
увы,
только
петь.
Y
a
un
quai
dans
ma
rue
Есть
причал
на
моей
улице,
Mais
y
a
plus
d'trou
dans
mon
quai
Но
больше
нет
дыры
в
моем
причале,
J'nai
donc
pour
me
consoler
Мне
остается
лишь
утешаться
Que
la
vue
du
quai
de
ma
rue,
j′ai
plus
d′trou
d'mon
quai.
Видом
причала
на
моей
улице,
у
меня
больше
нет
дыры
в
моем
причале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berniot, Briollet, Combes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.