Les Charlots - Neurochimie mon amour (coit à Tokyo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Charlots - Neurochimie mon amour (coit à Tokyo)




Neurochimie mon amour (coit à Tokyo)
Нейрохимия, любовь моя (секс в Токио)
Sous sa tenue de geisha
Под одеянием гейши
Je devinais son corps superbe
Я угадывал твое великолепное тело
J'imaginais son petit chat
Я представлял твою киску
Lové au bas d'un ventre imberbe
Уютно устроившуюся внизу гладкого живота
Tous les neurones de mon cortex
Все нейроны моей коры
Soûlés de neuro-transmetteurs
Опьяненные нейромедиаторами
Agissaient déjà sur mon sexe
Уже воздействовали на мой член
Et faisaient battre fort mon coeur
И заставляли мое сердце биться сильнее
Coït à Tokyo
Секс в Токио
Qui libérait ma libido
Освобождающий мое либидо
Hyper-stimulus
Гиперстимул
Vrillant mon hypotalamus
Пронзающий мой гипоталамус
Avait détraqué pour toujours mon système neuro-hormonal
Навеки расстроил мою нейроэндокринную систему
Neurochimie, neurochimie mon amour
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя
Neurochimie, neurochimie mon amour
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя
Elle n'a pas pu se servir le thé
Ты еще не успела налить себе чаю
Déjà j'ôtais son kimono
Как я уже снимал с тебя кимоно
Les tétons de seins pointés
Твои острые соски
Firent disjoncter tous mes réseaux
Вызвали короткое замыкание во всех моих сетях
Secoué par ces chocs sensoriels
Встряхнутый этими чувственными толчками
Les glandes surrénales en délire
С бешено работающими надпочечниками
Je me glissais tout au fond d'elle
Я проникал глубоко в тебя
Les synapses prêtes au plaisir
Синапсы готовы к удовольствию
Coït à Tokyo
Секс в Токио
Qui libérait ma libido
Освобождающий мое либидо
Hyper-stimulus
Гиперстимул
Vrillant mon hypotalamus
Пронзающий мой гипоталамус
Sa science des caresses ancestrales
Твое мастерство древних ласк
Avait détraqué pour toujours mon système neuro-hormonal
Навеки расстроило мою нейроэндокринную систему
Neurochimie, neurochimie mon amour
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя
Neurochimie, neurochimie mon amour
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя
Cette fleur du soleil levant
Этот цветок восходящего солнца
En s'insinuant dans mes fantasmes
Проникнув в мои фантазии
A fait de moi dorénavant
Сделал меня с тех пор
Un éternel chasseur d'orgasmes
Вечным охотником за оргазмами
Esclave de la dopamine
Рабом дофамина
Tous les sens en proie au désir
Все чувства во власти желания
Je sais que mes glandes endocrines
Я знаю, что мои эндокринные железы
Me feront mourir de plaisir
Заставят меня умереть от удовольствия
Coït à Tokyo
Секс в Токио
Qui libérait ma libido
Освобождающий мое либидо
Hyper-stimulus
Гиперстимул
Vrillant mon hypotalamus
Пронзающий мой гипоталамус
Sa science des caresses ancestrales
Твое мастерство древних ласк
Avait détraqué pour toujours mon système neuro-hormonal
Навеки расстроило мою нейроэндокринную систему
Neurochimie, neurochimie mon amour...
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя...
Neurochimie, neurochimie mon amour...
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя...
Neurochimie, neurochimie mon amour...
Нейрохимия, нейрохимия, любовь моя...





Авторы: Gérard Filipelli, Gerard Rinaldi, Jean Sarus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.