Текст и перевод песни Les Charlots - Paulette, la reine des paupiettes (paso doble)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paulette, la reine des paupiettes (paso doble)
Полетт, королева тефтелей (пасодобль)
On
a
parlé
d'amour
et
de
violettes,
Говорили
о
любви
и
фиалках,
Mais
jamais
d'amour
et
de
paupiettes
Но
никогда
о
любви
и
тефтелях.
Pourtant
je
connais
à
Barcelone
Однако
я
знаю
в
Барселоне
Un
hidalgo
qui
chante
à
sa
bonne
Идальго,
который
поет
своей
милой:
Tous
les
jours
à
l'heure
du
dîner
Каждый
день
в
обеденный
час
Ce
chant
d'amour
bien
gratiné:
Эту
любовную,
хорошо
прожаренную
песню:
Paulette,
Paulette,
Полетт,
Полетт,
Tu
me
tiens
grâce
à
tes
paupiettes
Ты
держишь
меня
своими
тефтелями.
Notre
amour
ne
serait
pas
si
beau,
Наша
любовь
не
была
бы
такой
прекрасной,
Si
je
n'aimais
pas
les
paupiettes
Если
бы
я
не
любил
тефтели,
Les
paupiettes
de
veau,
Тефтели
из
телятины,
Paulette,
Paulette,
tu
es
la
reine
des
paupiettes.
Полетт,
Полетт,
ты
королева
тефтелей.
On
a
chanté
les
midinettes,
Воспевали
молоденьких
девушек,
On
n'a
pas
chanté
les
paupiettes
Не
воспевали
тефтели.
Pourtant
je
connais
place
Wagram,
Однако
я
знаю
на
площади
Ваграм
Un
hidalgo
qui
chante
à
sa
femme
Идальго,
который
поет
своей
жене
Le
soir
en
rentrant
de
l'usine,
Вечером,
возвращаясь
с
завода,
Ce
chant
d'amour
dans
sa
cuisine
Эту
любовную
песню
на
своей
кухне:
Paulette,
Paulette,
Полетт,
Полетт,
Tu
me
tiens
grâce
à
tes
paupiettes
Ты
держишь
меня
своими
тефтелями.
Notre
amour
ne
serait
pas
si
beau,
Наша
любовь
не
была
бы
такой
прекрасной,
Si
je
n'aimais
pas
les
paupiettes
Если
бы
я
не
любил
тефтели,
Les
paupiettes
de
veau,
Тефтели
из
телятины,
Paulette,
Paulette,
tu
es
la
reine
des
paupiettes
Полетт,
Полетт,
ты
королева
тефтелей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Rinaldi, Luis Rego
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.