Текст и перевод песни Les Charlots - Viens dans mon gourbi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens dans mon gourbi
Come to my hovel
Dans
le
désert
on
manque
toujours
d'eau
In
the
desert
we
always
lack
water
Y'a
pas
de
bédoins
ça
n'est
pas
bonnot
There
are
no
bedouins,
it's
not
good
Ah
je
te
ferai
la
danse
tout
joli
du
nombril
Ah,
I'll
do
the
pretty
belly
dance
for
you
Arwa
sidi
ben
mohammed
de
podzebi
Arwa
sidi
ben
mohammed
from
podzebi
Près
d'un
troupeau
de
chameaux
accroupis
Near
a
herd
of
squatting
camels
Dans
ma
guétoune
en
plein
oasis
In
my
hovel
in
the
middle
of
the
oasis
Je
te
montrerai
le
vrai
de
vrai
paradis
I'll
show
you
the
real
paradise
Tu
baveras
je
te
dis
sur
le
tapis
You'll
drool,
I
tell
you,
on
the
carpet
Arwa
ma
jolie
roumi
Arwa
my
pretty
roumi
Entre
donc
dans
mon
gourbi
Come
into
my
hovel
Allah
allah
allah
allah
Allah,
Allah,
Allah,
Allah
Allah
allah
allah
allah
Allah,
Allah,
Allah,
Allah
Y'en
a
moyen,
mon
z'ami
It's
possible,
my
friend
Tu
seras
bien
content
je
te
dis
You'll
be
very
happy,
I
tell
you
Je
te
ferai
des
trucs
de
fourmis
I'll
do
ant
tricks
for
you
Des
tous
petits
papouillis
Very
tiny
little
papouillis
Tu
seras
ébloui!
You'll
be
dazzled!
Sous
les
palmiers
pendant
le
sirocco
Under
the
palm
trees
during
the
sirocco
On
se
couche
tous,
les
grands
les
petits
nabots
We
all
lie
down,
the
big
ones
and
the
little
rascals
Ah
le
vent
qui
souffle
du
sable
partout
Ah,
the
wind
that
blows
sand
everywhere
Y'en
a
pas
bon
ça
vient
nous
boucher
tous
les
trous
It's
not
good,
it
gets
in
all
the
holes
On
en
a
aux
oreilles
et
dans
le
nez
We
have
it
in
our
ears
and
nose
Tous
les
trous
y
faut
les
déboucher
All
the
holes
have
to
be
unclogged
Et
c'est
pas
commode
vach'ty
dit
mon
z'ami
And
it's
not
easy,
buddy,
I
tell
you
Ça
va
beaucoup
mieux
dans
mon
gourbi
It's
much
better
in
my
hovel
Arwa
mon
joli
roumi
Arwa
my
pretty
roumi
Entre
donc
dans
mon
gourbi
Come
into
my
hovel
Allah
allah
allah
allah
Allah,
Allah,
Allah,
Allah
Allah
allah
allah
allah
Allah,
Allah,
Allah,
Allah
Y'en
a
moyen,
mon
ami
It's
possible,
my
friend
Tu
seras
bien
content
je
te
dis
You'll
be
very
happy,
I
tell
you
Je
te
ferai
des
trucs
de
fourmis
I'll
do
ant
tricks
for
you
Des
tous
petits
papouillis
Very
tiny
little
papouillis
Tu
seras
ébloui!
You'll
be
dazzled!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.