Les Chats Sauvages - Ma p'tite amie est vache (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Chats Sauvages - Ma p'tite amie est vache (Remastered)




Ma p'tite amie est vache (Remastered)
Моя девчонка – стерва (Remastered)
Ma p′tite amie est vache, je n' vous dis que ça!
Моя девчонка стерва, я вам говорю!
{Refrain:}
{Припев:}
Ma p′tite amie est vache, je n' vous dis que ça!
Моя девчонка стерва, я вам говорю!
Au fond, elle est presque aussi vache que moi
В глубине души, она почти такая же стерва, как и я
Un beau chat noir est mort de peur,
Бедный черный кот умер от страха,
Tué par ses yeux de malheur.
Убит ее несчастными глазами.
{Au Refrain}
{Припев}
Ses p'tites mains, sans le vouloir,
Ее маленькие ручки, не желая того,
M′ont fait un œil au beurre noir.
Поставили мне фингал под глазом.
{Au Refrain}
{Припев}
Tous les soirs, elle boit comme un trou
Каждый вечер она пьет как не в себя
Et, tout d′un coup, elle casse tout.
И, внезапно, все крушит.
{Au Refrain}
{Припев}
Elle a suivi un sale voyou
Она ушла с каким-то мерзавцем,
En m' laissant seul et sans un sou.
Оставив меня одного и без гроша.
{Au Refrain}
{Припев}
Au fond, elle est presque aussi vache que moi
В глубине души, она почти такая же стерва, как и я
Au fond, elle est presque aussi vache que moi.
В глубине души, она почти такая же стерва, как и я.





Авторы: Claude Demetrius, Pierre Guitton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.