Les Claypool - Primed By 29 - перевод текста песни на немецкий

Primed By 29 - Les Claypoolперевод на немецкий




Primed By 29
Fertiggemacht mit 29
Damn that's some shitty wine
Verdammt, das ist mieser Wein
It tastes like buttery beaver brine
Schmeckt wie buttrige Biberlake
But if you fill my glass another time
Aber wenn du mein Glas nochmal füllst
I'm sure it'll begin to taste just fine
Bin ich sicher, er fängt an, ganz gut zu schmecken
I'm sure it'll taste just fine
Bin ich sicher, er schmeckt ganz gut
Damn that's some chewy beef
Verdammt, das ist zähes Rindfleisch
Gristled gum beyond belief
Knorpeliger Kaugummi, unglaublich
But roll around another spliff
Aber dreh dir noch einen Spliff
And I'm sure it'll begin to taste just fine
Und ich bin sicher, es fängt an, ganz gut zu schmecken
I'm sure it'll taste just fine
Bin ich sicher, es schmeckt ganz gut
Jeez what a horrible song
Meine Güte, was für ein schreckliches Lied
It stinks like a big wet donkey dong
Es stinkt wie ein großer, nasser Eselsschwanz
But if you wrap your lips around your bong
Aber wenn du deine Lippen um deine Bong schlingst
I'm sure it'll begin to sound just fine
Bin ich sicher, es fängt an, ganz gut zu klingen
I'm sure it'll sound just fine
Bin ich sicher, es klingt ganz gut
Man what a snoozer show
Mann, was für eine langweilige Show
A shindig dug but don't you know
'ne Party ausgegraben, aber weißt du,
If you cram your sinus' full of blow
Wenn du deine Nebenhöhlen mit Koks vollstopfst
I'm sure you'll begin to have a good time
Bin ich sicher, du fängst an, Spaß zu haben
(Haha)
(Haha)
Hey mister spare-a-dime
Hey Mister, hast 'nen Groschen übrig
Seems the boy has broke his mind
Scheint, der Junge hat seinen Verstand zerbrochen
He took it to the limit every time
Er ging jedes Mal bis ans Limit
But he Primed by 29
Aber er war fertiggemacht mit 29
He Primed by 29
Er war fertiggemacht mit 29
He's got a broken mind
Er hat einen kaputten Verstand






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.