Les Compagnons De La Chanson - Berceuse pour un enfant triste - перевод текста песни на немецкий

Berceuse pour un enfant triste - Les Compagnons De La Chansonперевод на немецкий




Berceuse pour un enfant triste
Wiegenlied für ein trauriges Kind
Dors petit enfant triste après avoir trop pleuré
Schlaf, kleines trauriges Kind, nachdem du zu viel geweint hast
Si ton coeur est désespéré que les anges du ciel t'assistent
Wenn dein Herz verzweifelt ist, mögen die Engel des Himmels dir beistehen
Les anges avec leur robe blanche ont ouvert leurs ailes tout grand
Die Engel mit ihren weißen Gewändern haben ihre Flügel weit geöffnet
Pour y accueillir ta maman avec sa robe des dimanches
Um deine Mama willkommen zu heißen in ihrem Sonntagskleid
Et les anges sont très heureux eux qui n'ont jamais eu de mère
Und die Engel sind sehr glücklich, sie, die niemals eine Mutter hatten
D'en voir arriver de la Terre pour l'honorer à leur manière
Eine von der Erde zu sehen, um sie auf ihre Weise zu ehren
En la présentant au Bon Dieu
Indem sie sie dem lieben Gott vorstellen
Dors petit enfant triste après avoir trop pleuré
Schlaf, kleines trauriges Kind, nachdem du zu viel geweint hast
Ils l'ont emmenée vers Saint Pierre qui lui a dit des mots gentils
Sie haben sie zu Sankt Peter gebracht, der freundliche Worte zu ihr sagte
A la porte du Paradis avec une voix familière
An der Pforte des Paradieses mit einer vertrauten Stimme
Et les étoiles du matin, la lune avec sa face pleine
Und die Morgensterne, der Mond mit seinem vollen Gesicht
Ont récité tous les poèmes ceux qui commencent par "Je t'aime"
Haben alle Gedichte rezitiert, die mit „Ich liebe dich“ beginnen
Avant de lui tendre la main.
Bevor sie ihr die Hand reichten
Dors petit enfant triste après avoir trop pleuré
Schlaf, kleines trauriges Kind, nachdem du zu viel geweint hast
Mais si demain tu te réveilles avec le coeur encore bien gros
Aber wenn du morgen aufwachst mit einem immer noch schweren Herzen
Écoute ta maman là-haut qui vient te parler à l'oreille
Hör deiner Mama oben zu, die dir ins Ohr flüstert
"Sois bien sage petit enfant! Le Bon Dieu m'a dit de te dire
„Sei brav, kleines Kind! Der liebe Gott hat mir aufgetragen, dir zu sagen
Qu'il aimerait te voir sourire en bien même ton coeur soupire
Dass er dich lächeln sehen möchte, auch wenn dein Herz seufzt
Tu feras ça pour ta maman"
Das wirst du für deine Mama tun“
Dors petit enfant triste après avoir trop pleuré
Schlaf, kleines trauriges Kind, nachdem du zu viel geweint hast
La tête sur ton oreiller que les anges du ciel t'assistent
Den Kopf auf deinem Kissen, mögen die Engel des Himmels dir beistehen





Авторы: Jo Frachon, Marc Herrand, Mark Holtz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.