Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Berceuse pour un enfant triste
Dors
petit
enfant
triste
après
avoir
trop
pleuré
Спи,
маленький
грустный
ребенок,
после
того,
как
слишком
много
плакал
Si
ton
coeur
est
désespéré
que
les
anges
du
ciel
t'assistent
Если
твое
сердце
отчаянно
нуждается
в
том,
чтобы
ангелы
небесные
помогли
тебе
Les
anges
avec
leur
robe
blanche
ont
ouvert
leurs
ailes
tout
grand
Ангелы
в
своих
белых
одеждах
широко
раскрыли
крылья
Pour
y
accueillir
ta
maman
avec
sa
robe
des
dimanches
Чтобы
приветствовать
там
свою
маму
в
ее
воскресном
платье
Et
les
anges
sont
très
heureux
eux
qui
n'ont
jamais
eu
de
mère
И
ангелы
очень
счастливы
те,
у
кого
никогда
не
было
матери
D'en
voir
arriver
de
la
Terre
pour
l'honorer
à
leur
manière
Чтобы
увидеть,
как
кто-то
приходит
с
Земли,
чтобы
почтить
его
по-своему
En
la
présentant
au
Bon
Dieu
Представляя
ее
доброму
Богу
Dors
petit
enfant
triste
après
avoir
trop
pleuré
Спи,
маленький
грустный
ребенок,
после
того,
как
слишком
много
плакал
Ils
l'ont
emmenée
vers
Saint
Pierre
qui
lui
a
dit
des
mots
gentils
Они
отвели
ее
к
святому
Петру,
который
сказал
ей
добрые
слова
A
la
porte
du
Paradis
avec
une
voix
familière
У
Врат
Рая
со
знакомым
голосом
Et
les
étoiles
du
matin,
la
lune
avec
sa
face
pleine
И
утренние
звезды,
луна
с
ее
полным
лицом.
Ont
récité
tous
les
poèmes
ceux
qui
commencent
par
"Je
t'aime"
Прочитали
все
стихи,
которые
начинаются
с
"Я
люблю
тебя"
Avant
de
lui
tendre
la
main.
Прежде
чем
протянуть
ему
руку.
Dors
petit
enfant
triste
après
avoir
trop
pleuré
Спи,
маленький
грустный
ребенок,
после
того
как
слишком
много
плакал
Mais
si
demain
tu
te
réveilles
avec
le
coeur
encore
bien
gros
Но
если
завтра
ты
проснешься
с
еще
большим
сердцем
Écoute
ta
maman
là-haut
qui
vient
te
parler
à
l'oreille
Послушай,
как
твоя
мама
наверху
разговаривает
с
тобой
на
ухо
"Sois
bien
sage
petit
enfant!
Le
Bon
Dieu
m'a
dit
de
te
dire
"Будь
мудрым,
дитя
мое!
Добрый
Бог
велел
мне
сказать
тебе
Qu'il
aimerait
te
voir
sourire
en
bien
même
ton
coeur
soupire
Что
он
хотел
бы
видеть,
как
ты
хорошо
улыбаешься,
даже
твое
сердце
вздыхает
Tu
feras
ça
pour
ta
maman"
Ты
сделаешь
это
для
своей
мамы"
Dors
petit
enfant
triste
après
avoir
trop
pleuré
Спи,
маленький
грустный
ребенок,
после
того,
как
слишком
много
плакал
La
tête
sur
ton
oreiller
que
les
anges
du
ciel
t'assistent
Положи
голову
на
подушку,
да
помогут
тебе
ангелы
небесные
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jo Frachon, Marc Herrand, Mark Holtz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.