Les Compagnons De La Chanson - Chant de Mallory - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Chant de Mallory




Chant de Mallory
Song of Mallory
Re-dis-moi - Mal-lo-ry
Sing to me again - Mallory
La chan-son - que tu me chan-tais
The song - that you sang to me
Ta chan-son - de l'é-té
Your song - of summer
Dans le bleu - du ciel Ir-lan-dais
In the blue - of the Irish sky
Tu n'a-vais - que seize ans
You were only - sixteen
Moi j'é-tais - en-core une en-fant
I was - still a child
Et la nuit - qui ve-nait
And the night - that came
Nous a-vait - pris pour des a-mants
Mistook us - for lovers
Toi Mal-lo-ry tu chan-tais pour moi
You Mallory you sang for me
Le vent
The wind
-Lait nos che-veux
-mingled our hair
Et je ne sais plus très bien pour-quoi
And I don't quite remember why
Nous a-vons fer-mé les yeux
We closed our eyes
Sou-viens-toi - Mal-lo-ry
Remember - Mallory
Nous a-vons - at-ten-du le jour
We - waited for the dawn
En rê-vant - tous les deux
Dreaming - both of us
Je crois bien - que c'é-tait l'a-mour
I do believe - it was love
est-elle - Mal-lo-ry
Where is it - Mallory
La chan-son - que tu me chan-tais?
The song - that you sang to me?
Ta chan-son - de l'é-té
Your song - of summer
Dans le bleu - du ciel Ir-lan-dais
In the blue - of the Irish sky
Le so-leil - se cou-chait
The sun - was setting
En je-tant - de l'or dans tes yeux
Casting - gold into your eyes
On jou-ait - à s'ai-mer
We pretended - to love each other
Mais pour toi - ce n'é-tait qu'un jeu
But for you - it was just a game
Oh Mal-lo-ry est-il ce chant
Oh Mallory where is that song
Ce chant d'a-mour de l'é-té?
That summer love song?
Vers que pa-ys est par-ti le vent
To what land has the wind gone
Le vent qui l'a em-por-té?
The wind that carried it away?
Ta chan-son - Mal-lo-ry
Your song - Mallory
Je la gar-de-rai pour tou-jours
I will keep it forever
Car c'é-tait - la chan-son
For it was - the song
La chan-son - d'un pre-mier a-mour
The song - of a first love
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Car c'é-tait - la chan-son
For it was - the song
La chan-son - d'un pre-mier a-mour.
The song - of a first love.





Авторы: Andre Popp, Pierre Cour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.