Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Guitares et tambourins
Guitares et tambourins
Guitars and tambourines
Il
a
suffit
qu'un
beau
matin
It
was
enough
that
one
beautiful
morning
Un
tambourin
suive
le
refrain
d'une
guitare
A
tambourine
would
follow
the
chorus
of
a
guitar
Pour
que
partout
de
Tahiti
à
la
Volga
For
everywhere
from
Tahiti
to
the
Volga
Aussitôt
ce
soit
la
même
histoire
Immediately
this
was
the
same
story
Et
vole
les
jolies
demoiselles
And
pretty
young
ladies
are
flying
Comme
des
tourterelles
pour
s'en
aller
danser
Like
turtle
doves
to
go
dancing
En
ribambelle
comme
des
hirondelles
In
a
row
like
swallows
S'en
vont
à
tire
d'ailes
au
soleil
de
l'été
They
fly
away
with
wings
in
the
summer
sun
Il
a
suffit
qu'un
beau
matin
It
was
enough
that
one
beautiful
morning
Un
tambourin
suive
le
refrain
des
Balalaï-aïka
A
tambourine
would
follow
the
chorus
of
the
Balalaï-aïka
Pour
qu'aussitôt
la
fille
en
pleur
For
immediately
the
weeping
girl
Oublie
son
coeur
dans
les
coquelicots
Forgets
her
heart
in
the
poppies
Le
long
de
la
Volga
Along
the
Volga
Et
danse
danse
sous
les
tonnelles
And
dance,
dance
under
the
arbors
La
pauvre
demoiselle
qui
avant
tant
pleuré
The
poor
young
lady
who
cried
so
much
before
Et
recommence
avant
les
fiancailles
And
starts
again
before
the
engagement
Les
baisers
dans
la
paille
derrière
les
moulins
Kisses
in
the
straw
behind
the
mills
Il
a
suffit
qu'un
beau
matin
It
was
enough
that
one
beautiful
morning
Un
tambourin
suive
le
refrain
d'une
guitare
A
tambourine
would
follow
the
chorus
of
a
guitar
Pour
qu'aussitôt
à
Tahiti
la
Vahiné
So
that
immediately
in
Tahiti
Vahiné
Parte
dans
les
flots
larguer
l'amarre
Go
into
the
waves
and
cast
off
the
mooring
Et
vole
la
jolie
demoiselle
And
pretty
young
lady
is
flying
Comme
une
tourterelle
pour
s'en
aller
danser
Like
a
turtle
dove
to
go
dancing
Vogue
la
belle,
vogue
sur
la
lagune
Sail
beautiful,
sail
on
the
lagoon
Les
vagues
sour
la
lune
ont
le
goût
des
baisers.
The
waves
under
the
moon
have
the
taste
of
kisses.
A
Tahiti
ou
à
Capri
In
Tahiti
or
Capri
Comme
là-bas
sur
la
Volga
Like
there
on
the
Volga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter De Angelis, Robert P. Marcucci, Jean Broussolle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.