Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - L'objet
Je
flanais
le
long
d'une
plage
I
was
strolling
along
a
beach
Quand
je
vis
devant
moi
When
I
saw
in
front
of
me
Flottant,
porté
par
la
marée,
Floating,
carried
by
the
tide,
Un
beau
coffret
de
bois
A
beautiful
wooden
box
J'ai
pris
le
coffret,
l'ai
ouvert
I
took
the
box,
opened
it
Me
croira
qui
le
veut
Believe
it
or
not
Dedans
il
y
avair
un
"boum,
boum,
boum"
Inside
there
was
a
"boom,
boom,
boom"
Juste
devant
mes
yeux
Right
before
my
eyes
Dedans
il
y
avair
un
"bour,
boum,
boum"
Inside
there
was
a
"bour,
boom,
boom"
Juste
devant
mes
yeux
Right
before
my
eyes
Heureux
de
cette
découverte
Happy
with
this
discovery
Je
courus
comme
un
fou
I
ran
like
crazy
Chez
un
antiquaire,
un
voisin,
To
an
antique
dealer,
a
neighbor,
Qui
achetait
de
tout
Who
bought
everything
À
peine
entré,
il
m'a
crié
As
soon
as
I
entered,
he
shouted
at
me
Avant
qu'on
parle
argent
Before
we
even
talked
about
money
"Sortez-moi
d'ici
ce
"boum,
boum,
boum"
"Get
this
"boom,
boom,
boom"
out
of
here
Ou
j'appelle
un
agent"
Or
I'll
call
a
cop"
Ne
tenant
pas
pour
ce
coffret
Not
wanting
to
keep
this
box
À
faire
de
la
prison
And
end
up
in
prison
J'ai
pensé
l'offrir
à
ma
femme
I
thought
of
giving
it
to
my
wife
Qui
était
à
la
maison
Who
was
at
home
Mais
elle
a
hurlé
comme
une
folle
But
she
screamed
like
crazy
En
voyang
l'contenu:
Seeing
the
contents:
"Sors
d'ici
avec
ce
"boum,
boum,
boum"
"Get
out
of
here
with
this
"boom,
boom,
boom"
Ne
reviens
jamais
plus"
Never
come
back"
Forcé
de
me
débarrasser
Forced
to
get
rid
of
Du
coffret
encombrant
The
cumbersome
box
Je
cherchais
par
toute
la
ville
I
searched
all
over
the
city
Et
trouvais
un
mendiant
And
found
a
beggar
Me
disant:
"Enfin
celui-là
Who
said
to
me:
"Finally,
this
one
Je
vais
lui
faire
plaisir"
I'm
going
to
make
him
happy"
Mais
quand
il
a
vu
le
"boum,
boum,
boum"
But
when
he
saw
the
"boom,
boom,
boom"
Il
s'est
mis
à
courir
He
started
to
run
Esclave
du
coffret
Slave
to
the
box
De
longues
années,
j'ai
souffert
For
many
years,
I
suffered
Puis
un
jour
je
suis
arrivé
Then
one
day
I
arrived
Avec
devant
Saint-Pierre
With
before
Saint
Peter
En
me
voyant
sa
voix
fi
trembler
On
seeing
me
his
voice
did
tremble
Le
ciel
de
colère:
The
heavens
in
anger:
"Tu
oses
apporter
ce
"boum,
boum,
boum"
"You
dare
bring
this
"boom,
boom,
boom"
Remporte-le
sur
la
terre!"
Take
it
back
to
Earth!"
Et
la
morale
de
cette
histoire
And
the
moral
of
this
story
Est
qui
si
vous
voyez
Is
that
if
you
see
Flottant,
porté
par
la
marée,
Floating,
carried
by
the
tide,
Un
très
joli
coffret
A
very
pretty
box
C'est
peut-être
un
trésor
It
could
be
a
treasure
Prenez-le,
ouvrez-le
Take
it,
open
it
Mais
si
vous
y
trouvez
le
"boum,
boum,
boum",
But
if
you
find
the
"boom,
boom,
boom",
Laissez-le
où
il
est!
Leave
it
where
it
is!
Oui
si
vous
trouvez
le
"boum,
boum,
boum",
Yes,
if
you
find
the
"boom,
boom,
boom",
Laissez-le
où
il
est!
Leave
it
where
it
is!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: charles aznavour, charles grean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.