Les Compagnons De La Chanson - Le roi a fait battre tambour - перевод текста песни на немецкий

Le roi a fait battre tambour - Les Compagnons De La Chansonперевод на немецкий




Le roi a fait battre tambour
Der König ließ die Trommel schlagen
Le roi a fait battre tambour
Der König ließ die Trommel schlagen
Pour voir toutes ses dames
Um all seine Damen zu sehen
Et la première qu'il a vue
Und die erste, die er sah
Lui a ravi son âme
Hat ihm seine Seele geraubt
Marquis dis-moi la connais-tu
Marquis, sag mir, kennst du sie
Qui est cette jolie dame?
Wer ist diese hübsche Dame?
Le marquis lui a répondu
Der Marquis antwortete ihm
Sire roi, c'est ma femme
Sire König, das ist meine Frau
Marquis, tu es plus heureux que moi
Marquis, du bist glücklicher als ich
D'avoir femme si belle
Eine so schöne Frau zu haben
Si tu voulais me la donner
Wenn du sie mir geben wolltest
Je me chargerais d'elle
Würde ich mich ihrer annehmen
Sire, si vous n'étiez le roi
Sire, wäret Ihr nicht der König
J'en tirerais vengeance
Ich würde Rache üben
Mais puisque vous êtes le roi
Aber da Ihr der König seid
A votre obéissance.
Zu Eurem Gehorsam.
Marquis ne te fâche donc pas
Marquis, ärgere dich also nicht
T'auras ta récompense
Du wirst deine Belohnung haben
Je te ferai dans mes armées
Ich werde dich in meinen Armeen
Beau maréchal de France
Zum großen Marschall von Frankreich machen
Adieu, ma mie, adieu, mon coeur!
Leb wohl, mein Lieb, leb wohl, mein Herz!
Adieu mon espérance
Leb wohl, meine Hoffnung
Puisqu'il nous faut servir le roi
Da wir dem König dienen müssen
Séparons-nous d'ensemble
Trennen wir uns nun voneinander
La reine a fait faire un bouquet
Die Königin ließ einen Strauß binden
De belles fleurs de lys
Aus schönen Lilienblüten
Et la senteur de ce bouquet
Und der Duft dieses Straußes
A fait mourir marquise.
Ließ die Marquise sterben.





Авторы: Castella Maurice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.