Les Compagnons De La Chanson - Les cavaliers du ciel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Les cavaliers du ciel




Les cavaliers du ciel
The Celestial Horsemen
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Dans le grand vent qui court le long de la plaine endormi
In the strong wind that blows across the sleeping plains
Un vieux cowboy sur son cheval avance dans la nuit
An old cowboy on his horse, rides on through the night
Tandis qu'il va sous le brouillard poursuivant son chemin
As he advances through the fog, following his path
Il voit surgissant des ravins des cavaliers sans fin
He sees endless horsemen emerging from the ravines
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
The celestial horsemen
De noir taureau les yeux brillants les sabots en argent
Their eyes shine like the fierce bull’s, their hooves of silver
Cachant par leur naseaux des gèles feux des gèles sang
Concealing frozen fire, frozen blood within their nostrils
Il vont criant la peur troupeau maudit de Lucifer
They ride forth crying out in fear, cursed herd of Lucifer
Surgit dans un galop de fer les portes de l'enfer
Emerging in an iron gallop from the gates of hell
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
The celestial horsemen
Alors courant ivre de sang après tout ces troupeaux
So they run, drunk with blood, pursuing the herds
Les cavaliers de tout les temps saisissant leurs lasso
Timeless horsemen, seizing their lassos
Couvert de boue couvert de pluie vent courant infini
Covered in mud, drenched by the endless wind and rain
Leurs cris ressemble a l'agonie de vieux courant maudit
Their cries echo the death throes of cursed ancient currents
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
The celestial horsemen
Le vieux cowboy entends son ton crier par une voie
The old cowboy hears his name called out by a voice
La voix d'un cavalier disant copain prend garde a toi
The voice of a horseman, saying "Friend, beware"
Il faut changer ta vie pour ne pas poursuivre avec nous
You must change your life, or else join us in our pursuit
Couvert de sang couvert de boue l'éternité des fous
Covered in blood, mired in mud, the eternal madness
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
The celestial horsemen
Épillaillé épillaiyo
Épillaillé épillaiyo
Les cavaliers du ciel
The celestial horsemen





Авторы: Louis Amade, S.jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.