Les Compagnons De La Chanson - Roméo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Roméo




Roméo
Romeo
Tant qu'on saura que Juliette était blonde
As long as we know that Juliet was blonde
Et Roméo fou d'amour
And Romeo was madly in love
Tant qu'on saura que notre terre est ronde
As long as we know that our earth is round
Et qu'on en a fait le tour
And that we have been around it
On reverra s'en aller le cortège
We will see the procession go
Des jolis rêves perdus
Of pretty dreams lost
Et tourne, tournera le manège
And around and around will turn the merry-go-round
Des amours défendues.
Of forbidden loves.
(Refrain:)
(Chorus:)
Roméo
Romeo
Ton prénom sent si bon l'amour
Your first name smells so good of love
Roméo
Romeo
Ton prénom chantera toujours
Your first name will always sing
Roméo
Romeo
Dans le coeur des filles des faubourgs
In the hearts of the girls of the suburbs
Roméo
Romeo
Toi qui as su mourir d'amour
You who knew how to die of love
Mais aujourd'hui tu irais en Écosse
But today you would go to Scotland
Avec ta Juliette au bras
With your Juliet on your arm
Tu t'en irais sans habit ni carrosse
You would leave without a coat or a carriage
Lui passer la bague au doigt
To put the ring on her finger
Tu oublierais tes parents insensibles
You would forget your insensitive parents
Mais toi, mais pauvre de toi,
But you, but poor you,
Pour sauver un amour impossible
To save an impossible love
Tu n'avais pas le choix
You had no choice
(Au Refrain)
(To the Chorus)





Авторы: Stolz, Broussolle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.