Les Compagnons De La Chanson - Sarah - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Sarah




Sarah
Sarah
Dans la boutique du tailleur
In the tailor's shop
Tes vieux parents, tes frères, tes sœurs
Your old parents, your brothers, your sisters
Nous avons tant de peine au cœur
We have so much heartache
Sarah, Sarah reviens vers nous
Sarah, Sarah come back to us
Mamie ne cesse de pleurer
Granny never stops crying
Sa grande enfant, son adorée
Her big child, her darling
Tu fus toujours sa préférée
You were always her favorite
Sarah, Sarah reviens vers nous
Sarah, Sarah come back to us
De quoi a t'elle dont besoin
What does she need
Chez nous tu ne manquais de rien
You lacked nothing at home
Pourquoi es-tu partie si loin
Why did you go so far away
Ici quel vide tout à coup
Here what a void all of a sudden
Papy commence à être vieux
Grandfather is starting to get old
Il a déjà de mauvais yeux
He already has bad eyesight
Te sachant il irai mieux
Knowing you there would make him better
Sarah, Sarah reviens vers nous
Sarah, Sarah come back to us
Dans la boutique du tailleur
In the tailor's shop
Tes vieux parents, tes frères, tes sœurs
Your old parents, your brothers, your sisters
Retrouverons l'ancien bonheur
Will find the old happiness again
Sarah, Sarah si tu reviens
Sarah, Sarah if you come back
Quand attablé les soirs d'hiver
When seated at the table on winter evenings
Lorsqu'un à un Mamie nous sert
When Granny serves us one by one
Nous sentons qu'il manque un couvert
We feel that a place setting is missing
Sarah, Sarah que c'est le tien
Sarah, Sarah it's yours
On lit tes lettres d'Amérique
We read your letters from America
T'as fait un parti magnifique
You made a magnificent match
Alors tes sentiments s'expliquent
Then your feelings are understandable
Tu veux oublier d'où tu viens
You want to forget where you come from
Hélène aura bientôt vingt ans
Helen will soon be twenty years old
Elle s'en ira peut-être avant
She will perhaps leave before
On ne vit pas pour ses parents
One does not live for their parents
Sarah, Sarah, je le sais bien
Sarah, Sarah, I know it well
Sois donc heureuse et sans regret
So be happy and with no regrets
Mais ne nous oublie pas tout à fait
But don't forget us altogether
Tu as la vie dont tu rêvais
You have the life you dreamed of
Sarah, Sarah, tant pis pour nous
Sarah, Sarah, tough luck for us






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.