Текст и перевод песни Les Compagnons De La Chanson - Si tous les oiseaux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tous les oiseaux
Если бы все птицы
Si
tous
les
oiseaux
qui
ont
chanté
au
ciel
de
mai
Если
бы
все
птицы,
что
пели
в
майском
небе,
Si
tous
ces
oiseaux
pouvaient
un
jour
nous
raconter
Если
бы
все
птицы
могли
однажды
рассказать,
(Tout
ce
qu'ils
ont
vu,
ce
qu'ils
ont
vu
et
entendu)
(Всё,
что
они
видели,
что
видели
и
слышали,)
Quand
ils
se
posaient
dans
les
feuillages
revenus
Когда
садились
на
вновь
распустившуюся
листву,
(Sur
les
mousses
vertes,
les
prairies
désertes)
(На
зелёный
мох,
на
пустынные
луга,)
Aux
creux
des
vallons
ensoleillés
В
ложбинах
долин,
залитых
солнцем,
Aux
bord
des
cascades,
dans
leurs
embuscades
У
края
водопадов,
в
своих
засадах,
(Que
d'amours
ils
ont
vu
commencer)
(Сколько
влюблённых
они
видели
в
начале
их
пути,)
Si
tous
les
oiseaux
qui
ont
chanté
au
ciel
de
mai
Если
бы
все
птицы,
что
пели
в
майском
небе,
Si
tous
ces
oiseaux
pouvaient
un
jour
nous
raconter
Если
бы
все
птицы
могли
однажды
рассказать,
(Tous
ces
grands
bonheurs
et
tous
ces
pleurs
vite
séchés)
(Всё
это
большое
счастье
и
все
эти
быстро
высохшие
слёзы,)
Ces
robes
froissées
qu'un
autre
amour
a
repassé
Эти
помятые
платья,
которые
разгладила
другая
любовь,
(Oh,
mais
quelle
histoire
difficile
à
croire)
(О,
какая
история,
в
которую
трудно
поверить,)
Que
de
choses
ils
pourraient
raconter
Сколько
всего
они
могли
бы
рассказать,
(Messieurs
les
poètes,
ce
serait
la
fête)
(Господа
поэты,
это
был
бы
праздник,)
Vous
n'auriez
pu
qu'à
les
écouter
Вам
оставалось
бы
только
слушать
их.
(Mais
tous
ces
oiseaux
jamais,
jamais
ne
parleront
(Но
все
эти
птицы
никогда,
никогда
не
заговорят,
Ils
repartiront
et
quitteront
le
ciel
de
mai
Они
улетят
и
покинут
майское
небо,
Emportant
nos
secrets)
Унося
наши
секреты.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Broussolle, Jean-pierre Calvet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.