Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charles
Aznavour
Charles
Aznavour
Sur
Ma
Vie
Auf
mein
Leben
Sur
Ma
Vie
Auf
mein
Leben
Je
t'ai
juré
un
jour
Hab
ich
dir
einst
geschworen
De
t'aimer
jusqu'au
dernier
jour
de
mes
jours
Dich
zu
lieben
bis
zum
letzten
meiner
Tage
Et
le
même
mot
Und
dasselbe
Wort
Devait
très
bientôt
Sollte
sehr
bald
Nous
unir
devant
Dieu
et
les
hommes
Uns
vor
Gott
und
den
Menschen
vereinen
Sur
Ma
Vie
Auf
mein
Leben
Je
t'ai
fait
le
serment
Hab
ich
dir
den
Eid
geleistet
Que
ce
lien
tiendrait
jusqu'à
la
fin
des
temps
Dass
dieses
Band
bis
ans
Ende
der
Zeit
halten
würde
Ainsi
nous
vivions
So
lebten
wir
Ivres
de
passion
Trunken
vor
Leidenschaft
Et
mon
coeur
voulait
t'offrir
mon
nom
Und
mein
Herz
wollte
dir
meinen
Namen
schenken
Près
des
orgues
qui
chantaient
Bei
den
Orgeln,
die
sangen
Face
à
Dieu
qui
priait
Angesichts
Gottes
Heureux,
je
t'attendais
Glücklich,
erwartete
ich
dich
Mais
les
orgues
se
sont
tues
Doch
die
Orgeln
sind
verstummt
Et
Dieu
a
disparu
Und
Gott
ist
verschwunden
Car
tu
n'es
pas
venu
Denn
du
bist
nicht
gekommen
Sur
Ma
Vie
Auf
mein
Leben
J'ai
juré
que
mon
coeur
Habe
ich
geschworen,
dass
mein
Herz
Ne
battrait
jamais
pour
aucun
autre
coeur
Niemals
für
ein
anderes
Herz
schlagen
würde
Et
tout
est
perdu
Und
alles
ist
verloren
Car
il
ne
bat
plus
Denn
es
schlägt
nicht
mehr
Mais
il
pleure
mon
amour
déçu
Sondern
es
beweint
meine
enttäuschte
Liebe
Sur
Ma
Vie
Auf
mein
Leben
Je
t'ai
juré
un
jour
Hab
ich
dir
einst
geschworen
De
t'aimer
jusqu'au
dernier
jour
de
mes
jours
Dich
zu
lieben
bis
zum
letzten
meiner
Tage
Et
même
à
présent
Und
selbst
jetzt
Je
tiendrais
serment
Werde
ich
meinen
Eid
halten
Malgré
tout
le
mal
que
tu
m'as
fait
Trotz
all
des
Leids,
das
du
mir
angetan
hast
Sur
Ma
Vie
chérie
je
t'attendrai
Auf
mein
Leben,
Liebste,
werde
ich
auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Aznavour, C Aznavour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.