Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Que
j'aime
entendre
How
I
love
to
hear
La
chanson
tendre
The
tender
song
Qui
chante
en
moi
That
sings
within
me
Le
chemin
qu'on
a
fait
ensemble
The
path
we
traveled
together
Fut
plus
long
qu'il
ne
te
semble
Was
longer
than
it
seems
Et
les
images
And
the
images
De
ce
voyage
Of
this
journey
Sont
toujours
là
Are
still
there
Et
plus
j'y
pense
And
the
more
I
think
about
it
Plus
elles
dansent
The
more
they
dance
Dansent
avec
toi
Dancing
with
you
Tumbala,
tumbala,
tout
va
si
vite
Tumbala,
tumbala,
everything
is
so
fast
Tumbala,
tumbala,
que
l'on
se
quitte
Tumbala,
tumbala,
that
we
should
part
Tout
va
si
vite
Everything
is
so
fast
Que
l'on
se
quitte
That
we
should
part
Tu
n'es
plus
là
You
are
no
longer
here
Plus
le
temps,
le
temps
nous
sépare
The
more
time,
time
separates
us
Plus
il
va
et
plus
je
m'égare
The
more
it
goes
and
the
more
I
stray
Mon
cœur
chavire
My
heart
capsizes
Comme
un
navire
Like
a
ship
Et
tu
es
là
And
you
are
there
Comme
un
mirage
Like
a
mirage
Sur
le
rivage
On
the
shore
Sans
faire
un
pas
Without
taking
a
step
Tumbala,
tumbala,
j'ai
de
la
peine
Tumbala,
tumbala,
I
am
in
pain
Tumbala,
tumbala,
c'est
toi
que
j'aime
Tumbala,
tumbala,
it
is
you
I
love
C'est
toi
que
j'aime
It
is
you
I
love
J'ai
de
la
peine
I
am
in
pain
Rien
n'y
fera
Nothing
will
change
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Tumbala,
tumbala,
tumbalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Calvet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.