Les Cowboys Fringants - Bobo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Bobo




Aujourd'hui il a bobo dans sa tête
Сегодня у него в голове полный бардак
Même son coeur n'est plus invité à la fête
Даже ее сердце больше не приглашено на вечеринку
Puisqu'il faut maint'nant panser les blessures
Поскольку раны необходимо постоянно перевязывать,
Éviter encore de frapper le mur
все равно избегайте ударов о стену
Il faudra du temps et du repos
Это потребует времени и отдыха
Face au chagrin il faut d'abord sauver sa peau
Столкнувшись с горем, сначала нужно спасти свою шкуру
On a tous au fond de nous
У всех нас есть что-то глубоко внутри
Des longs chemins de cailloux
Длинные дорожки из гальки
Des pianos sur les épaules
Пианино на плечах
Et des grosses larmes de saules
И большие ивовые слезы
Des sentiers plus lumineux
Более яркие тропы,
Qui mènent aux matins heureux
ведущие к счастливому утру
Et cette force qui nous charrie
И эта сила, которая тянет нас за собой
Dans les temps gris de la vie
В серые времена жизни
Puis un jour moins de bobos dans la tête
Тогда на один день меньше глупостей в голове
Tranquillement le retour du coeur à la fête
Тихое возвращение сердца на вечеринку
Reviendront les rêves et les projets
Мечты и планы вернутся
Cette sève qui coule cet avril qui renaît
Этот сок, который течет в апреле, который возрождается
Mais pour vivre ces moments pleins de grâce
Но чтобы пережить эти моменты, полные благодати
Il nous faut parfois savoir est l'impasse
Иногда нам нужно знать, где тупик
On a tous au fond de nous
У всех нас есть что-то глубоко внутри
Des longs chemins de cailloux
Длинные дорожки из гальки
Des pianos sur les épaules
Пианино на плечах
Et des grosses larmes de saules
И большие ивовые слезы
Des sentiers plus lumineux
Более яркие тропы,
Qui mènent aux matins heureux
ведущие к счастливому утру
Et cette force qui nous charrie
И эта сила, которая тянет нас за собой
Dans les temps gris de la vie
В серые времена жизни
On grandit à force d'expérience
Мы растем на основе опыта
C'est p't-être ça qui donne un sens à l'existence
Разве это не то, что придает смысл существованию
Mais quand on ne peut aller de l'avant
Но когда мы не можем двигаться вперед
C'est qu'il faut alors s'arrêter au tournant
Дело в том, что тогда мы должны остановиться на повороте
Pour comprendre d'où viennent les bobos
Чтобы понять, откуда берутся болваны
Et enfin pouvoir s'en délester le dos
И, наконец, иметь возможность избавиться от этого со спины
Car on a tous au fond de nous
Потому что у всех нас есть что-то глубоко внутри
Des longs chemins de cailloux
Длинные дорожки из гальки
Des pianos sur les épaules
Пианино на плечах
Et des grosses larmes de saules
И большие ивовые слезы
Des sentiers plus lumineux
Более светлые тропы,
Qui mènent aux matins heureux
ведущие к счастливому утру
Et cette force qui nous charrie
И эта сила, которая тянет нас за собой
Et nous fait aimer la vie
И заставляет нас любить жизнь





Авторы: Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.