Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Denise Martinez
Denise Martinez
Denise Martinez
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Plantureuse
et
sensuelle...)
Denise
Martinez!
(Curvy
and
sensual...)
Denise
Martinez!
Denise
Martinez!
Née
d?
un
père
Guatémaltèque
Born of
Guatemalan
father,
Qui
a
émigré
au
Québec
Who
emigrated
to
Québec,
A
épousé
une
femme
grassette
He
married
a
chubby
woman,
Qui
répond
au
nom
d?
Henriette
Who goes
by
the
name
of
Henriette,
Elle
eut
une
enfance
malheureuse
She
had
an
unfortunate
childhood,
Et
que
dire
de
l?
adolescence
And
what
to
say
about
adolescence?
Elle
était
laide
et
boutonneuse
She
was
ugly
and
pimply,
Avec
un
postérieur
immense
With
a
huge
backside,
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Avec
son
dix
vitesses...)
Denise
Martinez!
(With
her ten-speed...)
Denise
Martinez!
(Son
siège
banane
pis
ses
grosses
fesses...)
Denise
Martinez!
(Her
banana
seat
and
her big
butt...)
Elle
s?
est
inscrite
à
la
balle
molle
She
signed
up
for
softball,
Un
sport
dont
elle
est
devenue
folle
A
sport
she
grew
to
love,
Avec
sa
moustache
de
duvet
With
her
wispy
mustache,
Elle
inspirait
le
respect
She
inspired
respect,
On
l?
a
mise
dans
un
club
de
gars
She
was
put
on
a
boys'
club,
A?
dominait
l?
midget
AAA
She
dominated
the
AAA
midget,
A?
avait
les
cuisses
comme
des
jambons
Her
thighs
were
like
hams,
Avec
la
voix
d?
Mad
Dog
Vachon
With
a voice
like
Mad
Dog
Vachon,
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Denise
Martinez...)
Denise
Martinez!
(Et
maintenant
au
bâton...)
Denise
Martinez!
(And
now
up
to
bat...)
Denise
Martinez!
(L?
homme
fort
de
L?
Assomption...)
Denise
Martinez!
(The strongman
of
L'Assomption...)
Elle
revait
des
ligues
majeures
She dreamed
of
the
major
leagues,
Courtisée
par
les
dépisteurs
Courted
by
scouts,
(Elle)
signa
un
contrat
alléchant
(She)
signed
a
lucrative
contract,
D?
une
durée
de
quatre
ans...
For a
term
of
four
years...
On
l?
a
voit
s?
promener
en
tracteur
She's
seen
traveling
by
tractor,
Ou
slider
sur
l?
abri
des
joueurs
Or
sliding
on
the
dugout,
Dans
un
costume
bien
étrange
In
a very
strange
costume,
Fait
de
poils
oranges...
Made
of
orange
hair...
Youppi
Martinez!
(Youppi
Martinez...)
Youppi
Martinez!
(Youppi
Martinez...)
Youppi
Martinez!
(Une
grosse
bellette
au
poil
carotte...)
Youppi
Martinez!
(A
big ferret
with
carrot-colored
fur...)
Youppi
Martinez!
(Tel
est
le
triste
destin
d?
une
mascotte...)
Youppi
Martinez!
(Such
is
the
sad
fate
of
a
mascot...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Lebeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.