Les Cowboys Fringants - Impala Blues - перевод текста песни на немецкий

Impala Blues - Les Cowboys Fringantsперевод на немецкий




Impala Blues
Impala Blues
J'me rappelle de mes 18 ans, j' travaillais fort pour mon argent
Ich erinnere mich an meine 18, ich arbeitete hart für mein Geld
Mon père voulait m' sacrer dehors parce que j' voulais m'acheter un char
Mein Vater wollte mich rauswerfen, weil ich mir ein Auto kaufen wollte
J' me suis acheter une impala pis chuis sorti avec Lola
Ich kaufte mir eine Impala und ging mit Lola aus
J' pensait que ça faisait pas 10 mois qu'on n'avait un flo sur les bras
Ich dachte, es wären keine 10 Monate, da hatten wir schon ein Kind
Mais se soir, j' me rend compte que ma vie est comme un vieux char
Aber heute Abend merke ich, dass mein Leben wie ein altes Auto ist
J'ai beau me recrinquer mais jamais je ne pars
Ich kann mich noch so anstrengen, aber ich komme nie voran
Je suis un peu trop rouillé
Ich bin ein bisschen zu verrostet
J'viens de m'en apercevoir
Ich habe es gerade bemerkt
Lola est partie un samedi soir avec le flo pis l'impala
Lola ging an einem Samstagabend mit dem Kind und der Impala
J'ai dit prend donc se que tu voudras mais prends pas mon bel impala
Ich sagte, nimm, was du willst, aber lass meine schöne Impala
J'étais tout seul pour un pti boute, j' m'étais acheté une vielle plymouth
Ich war eine Weile allein, kaufte mir einen alten Plymouth
A m'a lâcher sur l'autoroute pis j'me suis pacté au vermoute
Der ließ mich auf der Autobahn liegen, und ich versank im Vermouth
Mais ce soir, j'me rends compte que ma vie est comme un vieux char
Aber heute Abend merke ich, dass mein Leben wie ein altes Auto ist
J'ai beau me recrinquer mais jamais je ne pars
Ich kann mich noch so anstrengen, aber ich komme nie voran
Je suis un peu trop rouillé
Ich bin ein bisschen zu verrostet
J'viens de m'en apercevoir
Ich habe es gerade bemerkt
J'lai rencontré un soir d'hiver
Ich traf sie an einem Winterabend
J'lai invité a prendre un verre
Ich lud sie auf einen Drink ein
En dansant un continental
Während wir Continental tanzten
J'ai embrassé la belle chantal
Küsste ich die schöne Chantal
Comme d'habitude sa pa marché
Wie üblich klappte es nicht
Est partie avec le grand Jerrey
Sie ging mit dem großen Jerry
Pi toute les nuit jme suis soulé
Und jede Nacht betrank ich mich
Parce que jvoulait juste oublier
Weil ich einfach vergessen wollte
Mon fils m'a donné signe de vie, chuis pas revenu de ce qui ma dit
Mein Sohn meldete sich, ich war geschockt von dem, was er sagte
Mon ex femme a fait le trottoir pis lui y se pique à toute les soirs
Meine Ex-Frau ging auf den Strich und er spritzt sich jetzt jede Nacht
J'me suis faite slaqué à la shop
Ich wurde in der Werkstatt rausgeschmissen
J'me suis faite volé mon pécope
Man stahl mir meinen Lohn
Mon coloc m'a m'y à la porte, je l'ai smaché avec sa ford escort
Mein Mitbewohner warf mich raus, ich schlug ihn mit seiner Ford Escort
Ma mère a vas devenir aveugle, a s'est fait saisir toutes ses meubles
Meine Mutter wird blind, ihr ganzer Hausrat wurde gepfändet
M'a la placer en centre d'acceuil avant d'la mettre dans son cercueil
Ich bringe sie ins Heim, bevor ich sie ins Grab leg
Mais ce soir, j'me rends compte que ma vie est comme un vieux char
Aber heute Abend merke ich, dass mein Leben wie ein altes Auto ist
J'ai beau me requinquer mais jamais je ne pars
Ich kann mich noch so anstrengen, aber ich komme nie voran
Je suis un peu trop rouillé
Ich bin ein bisschen zu verrostet
J'viens de m'en apercevoir
Ich habe es gerade bemerkt
Sur le bord de l'autobus 46, j'pense juste aux années 70
An der Haltestelle des Busses 46 denke ich nur an die 70er Jahre
Dans le temps que j'aimais ma belle Lola pis que je chauffais une grosse impala
Damals, als ich meine schöne Lola liebte und einen dicken Impala fuhr
La la la...
La la la...





Авторы: Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.