Les Cowboys Fringants - Karaoké - перевод текста песни на немецкий

Karaoké - Les Cowboys Fringantsперевод на немецкий




Karaoké
Karaoke
Ange-Albert Fillion
Ange-Albert Fillion
Qui était propriétaire
Der Besitzer war
Du resto-bar les champions
Vom Restaurant-Bar "Die Champions"
Etait en train de shinner ses verres
Putze gerade seine Gläser
Une atmosphère de kermesse
Eine Feststimmung lag
Planait sur son p'tit commerce
Über seinem kleinen Laden
Le samedi en fin de journée
Am Samstag gegen Abend
Quand c'était soir de karaoké
Wenn Karaoke-Abend war
Y a faite rentrer son personnel
Er holte sein Personal herein
Et ses serveuses les plus belles
Und die hübschesten Kellnerinnen
Pas de place pour la maladresse
Kein Platz für Ungeschicklichkeit
A soir y va y avoir du monde à messe
Heut kommt die Menge in Scharen
Dans l'bout de neuf heures
Gegen neun Uhr abends
Ca commencait à être jam-pack
War es schon brechend voll
Et Sylvain l'animateur
Und Sylvain, der Moderator
S'enfilait un dernier cognac
Trank noch einen letzten Cognac
Quand y est monté sur la scène
Als er die Bühne betrat
Ce fut le délire total
Gab's ein totales Chaos
Malgré ses jokes un peu obscènes
Trotz seiner anzüglichen Witze
C'était un vrai héros local
War er ein echter Lokalheld
Il parlait très bien au micro
Er konnte gut ins Mikrofon sprechen
Comme les grosses voix à radio
Wie die großen Radiostimmen
D'ailleurs c'est ce qu'y aurait voulu faire
Das wollte er eigentlich werden
Si y avait fini son secondaire
Hätte er die Schule geschafft
Karaoké
Karaoke
les stars d'un soir
Wo die Stars für einen Abend
Viennent chanter comme des pieds
Fürchterlich schief singen
Pour un cinq minutes de gloire
Für fünf Minuten Ruhm
Au resto-bar les champions
Im Restaurant-Bar "Die Champions"
On a d'la broue en spécial
Gibt's Bier im Sonderangebot
V'nez fredonner des chansons
Kommt und summt die Lieder
En mangeant des peanuts en écales
Während ihr Erdnüsse knabbert
On a ouvert le bal
Den Auftakt machte
Avec une waitress de restaurant
Eine Restaurant-Kellnerin
Gros make-up culotte de cheval
Dick geschminkt, mit Reiterhosen
Qui chantait en gesticulant
Die wild gestikulierend sang
Elle travaillait au St-Hubert
Sie arbeitete beim St-Hubert
Et haïssait sa vie de serveuse
Und hasste ihr Kellnerinnen-Dasein
Elle aurait voulu faire carrière
Sie wollte Karriere machen
Comme comédienne ou ben chanteuse
Als Schauspielerin oder Sängerin
Elle a beuglé émotivement
Sie brüllte emotional
Une ballade de Lara Fabian
Ein Lara-Fabian-Ballade
En y mettant tellement d'effort
Mit solcher Anstrengung
Qu'elle avait l'air de se croire à place des arts
Als stünde sie in der Place des Arts
Les chanteurs défilaient
Die Sänger kamen und gingen
En étant toujours plus mauvais
Und waren immer schlechter
Et l'alcool coulait à flot
Der Alkohol floss in Strömen
Au son de Barry Manillow
Zu Barry Manilows Klängen
Jusqu'à ce qu'un gros gars tatoué
Bis ein dicker Tätowierter
Qui venait de sortir de prison
Frisch aus dem Knast
Vienne nous faire une belle version
Eine schöne Version sang
Des portes du pénitencier
Von "Les portes du pénitencier"
Mais comme il s'est mis à brailler
Doch als er mitten im Lied
En plein milieu de la toune
Plötzlich zu heulen anfing
Y a pas eu le choix de tabasser
Musste er vermöbeln
Le chico qui l'a traité de moumoune
Den Typen, der ihn Weichei nannte
Karaoké
Karaoke
les stars d'un soir
Wo die Stars für einen Abend
Viennent chanter comme des pieds
Fürchterlich schief singen
Pour un cinq minutes de gloire
Für fünf Minuten Ruhm
Au resto-bar les champions
Im Restaurant-Bar "Die Champions"
On a d'la broue en spécial
Gibt's Bier im Sonderangebot
V'nez fredonner des chansons
Kommt und summt die Lieder
En mangeant des peanuts en écales
Während ihr Erdnüsse knabbert
C'est le beau Gino
Der schöne Gino
Qui a encore volé l'show
Stahl wieder mal die Show
Quand y est venu interpréter
Als er einen Hit vortrug
Un succès d'Isabelle Boulay
Von Isabelle Boulay
Y a eu droit à une ovation
Er bekam Standing Ovations
Pour sa parfaite imitation
Für seine perfekte Imitation
Par un paquet de filles pâmées
Von einem Haufen hingebungsvoller Mädchen
Qu'y s'est claqué par le passé
Die er schon flachgelegt hatte
En tant que coq du village
Als Hahn im Korb
Y s'est spotté une demoiselle
Suchte er sich eine Dame
Comme une vedette de bas-étage
Wie ein B-Promi
Y est allé la rocker au motel
Nahm er sie mit ins Motel
Un type s'époumonnait
Ein Typ keuchte
En chantant comme Gerry Boulet
Als er wie Gerry Boulet sang
Avec une femme un peu fofolle
Mit einer etwas verrückten Frau
Qui se trompait tout le temps dins paroles
Die ständig den Text verhaspelte
Ils furent suivis par le sosie
Gefolgt vom Doppelgänger
Du capitaine dans Gilligan
Des Kapitäns aus Gilligan
Qui s'était claqué une embollie
Der sich total verausgabte
En chantant une toune d'la chicane
Bei einem Chicane-Song
Et l'pauvre gars qui s'était faite laver
Und der Arme, der alles
Par les video-pokers
An Spielautomaten verloren hatte
A r'trouvé un sabot denver
Fand einen Denver-Boot
Après la roue d'son char - faut-y être badlocké
Unter seinem Auto - man muss wohl bekloppt sein
Karaoké
Karaoke
les stars d'un soir
Wo die Stars für einen Abend
Viennent chanter comme des pieds
Fürchterlich schief singen
Pour un cinq minutes de gloire
Für fünf Minuten Ruhm
Au resto-bar les champions
Im Restaurant-Bar "Die Champions"
On a d'la broue en spécial
Gibt's Bier im Sonderangebot
V'nez fredonner des chansons
Kommt und summt die Lieder
En mangeant des peanuts en écales {x2}
Während ihr Erdnüsse knabbert {x2}





Авторы: Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.