Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - La noce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'me
suis
pointé
pas
mal
en
r'tard
I
showed
up
pretty
darn
late
Au
mariage
de
ma
cousine
Lise
To
my
cousin
Lise's
wedding
J'ai
prétexté
l'problème
de
char
I
blamed
it
on
car
trouble
Quand
chu
arrivé
à
l'église
When
I
finally
got
to
the
church
Faut
dire
que
j'avais
mal
aux
ch'veux
Truth
is,
I
had
a
splitting
headache
Avec
une
gueule
de
bois
d'enfer
With
a
hangover
from
hell
Ça
fait
qu'j'ai
canté
un
p'tit
peu
So
I
ended
up
singing
a
bit
Pendant
le
sermon
du
vicaire
During
the
vicar's
sermon
Les
mariés
se
sont
embrassés
The
bride
and
groom
kissed
Après
s'être
échangé
les
bagues
After
exchanging
rings
Et
l'assistance
s'est
déridée
And
the
crowd
loosened
up
Quand
le
curé
a
fait
une
blague
When
the
priest
cracked
a
joke
Le
pôpa
d'la
mariée
braillait
The
bride's
dad
was
bawling
Alors
qu'à
garrochait
l'bouquet
As
she
tossed
the
bouquet
Et
c'est
à
grands
coups
de
klaxon
And
with
a
symphony
of
horns,
Qu'on
s'est
rendus
à
réception!
We
headed
to
the
reception!
Aux
noces
à
ma
cousine
At
my
cousin's
wedding
Les
toupets
étaient
crêpés
The
bouffants
were
sky-high
Y
avait
du
rouge
sur
les
babines
There
was
lipstick
smeared
everywhere
Le
député
buvait
du
gin
The
MP
was
guzzling
gin
Avec
mon
cousin
policier
With
my
cop
cousin
Pis
des
mononcs
bedonnants
And
some
pot-bellied
uncles
Que
j'avais
pas
vus
depuis
dix
ans
(ça
fait
que)
I
hadn't
seen
in
ten
years
(so)
Comme
c'était
plate
à
l'os
Since
it
was
boring
as
hell
J'me
su'
installé
au
bar
I
settled
myself
at
the
bar
Pour
me
rouler
un
pétard
To
roll
a
joint
Qu'on
a
fumé
dans
bécosse
That
we
smoked
in
the
bathroom
Moi
pis
le
curé
Boilard
Me
and
Father
Boilard
Mon
cousin
Jay-Pee
Labrosse
My
cousin
Jay-Pee
Labrosse
Pis
Jimmy,
l'chanteur
de
noces
And
Jimmy,
the
wedding
singer
J'entends
des
cris
d'femmes
qui
s'énervent
I
hear
women's
voices
getting
riled
up
C'est
mes
matantes
qui
m'ont
r'connu
It's
my
aunts
who
recognized
me
Qui
viennent
me
beurrer
d'rouge
à
lèvres
Coming
to
smear
me
with
lipstick
En
me
d'mandant
c'que
chu
devenu
Asking
me
what
I've
become
J'ai
pas
trop
étiré
l'sujet
I
didn't
stretch
the
subject
too
much
Car
c'tait
pas
dans
mon
intérêt
Because
it
wasn't
in
my
best
interest
De
leur
apprendre
comme
ça
su'a
fesse
To
let
them
know
right
then
and
there
Qu'elles
ont
un
neveu
su'l'
BS
That
they
have
a
nephew
on
welfare
J'ai
finalement
échoué
au
bar
I
finally
ended
up
back
at
the
bar
Où
j'ai
largué
mes
amarres
Where
I
dropped
anchor
Juste
avant
d'me
faire
accoster
Just
before
getting
accosted
Par
un
gars
un
peu
éméché
By
a
slightly
tipsy
guy
Qu'y
était
gérant
d'caisse
populaire
Who
was
a
credit
union
manager
Et
qui
voulait
m'jaser
d'REER
And
wanted
to
talk
to
me
about
RRSPs
J'ai
fait
semblant
de
l'écouter
I
pretended
to
listen
Avant
d'feinter
l'envie
d'pisser!
Before
faking
the
urge
to
pee!
Aux
noces
à
ma
cousine
At
my
cousin's
wedding
Les
toupets
étaient
crêpés
The
bouffants
were
sky-high
Y
avait
du
rouge
sur
les
babines
There
was
lipstick
smeared
everywhere
Le
député
buvait
du
gin
The
MP
was
guzzling
gin
Avec
mon
cousin
policier
With
my
cop
cousin
Pis
des
mononcs
bedonnants
And
some
pot-bellied
uncles
Que
j'avais
pas
vus
depuis
dix
ans
(ça
fait
que)
I
hadn't
seen
in
ten
years
(so)
Comme
c'était
plate
à
l'os
Since
it
was
boring
as
hell
J'me
su'
installé
au
bar
I
settled
myself
at
the
bar
Pour
me
rouler
un
pétard
To
roll
a
joint
Qu'on
a
fumé
dans
bécosse
That
we
smoked
in
the
bathroom
Moi
pis
le
curé
Boilard
Me
and
Father
Boilard
Mon
cousin
Jay-Pee
Labrosse
My
cousin
Jay-Pee
Labrosse
Pis
Jimmy,
l'chanteur
de
noces
And
Jimmy,
the
wedding
singer
Et
le
party
a
continué
And
the
party
continued
Après
qu'les
mariés
s'soient
poussés
After
the
bride
and
groom
took
off
L'curé
Boilard
'tait
pas
sortable
Father
Boilard
was
unstoppable
'Cruisait
les
femmes
à
toutes
les
tables
Hitting
on
women
at
every
table
Jay-Pee
Labrosse
qui
était
bin
gelé
Jay-Pee
Labrosse,
who
was
pretty
drunk
Riait
à
s'en
fendre
son
dentier
Was
laughing
his
dentures
out
En
écoutant
chanter
Jimmy
Listening
to
Jimmy
sing
Qui
faussait
comme
c'est
pas
permis
Who
was
off-key
as
hell
L'député
qui
était
en
cavale
The
MP,
who
was
on
the
run
Pour
sa
campagne
électorale
For
his
election
campaign
Avait
abusé
du
bourbon
Had
overindulged
in
bourbon
Ça
fait
qu'y
était
un
p'tit
peu
rond
So
he
was
a
little
round
Quand
y
est
v'nu
me
serrer
la
main
When
he
came
to
shake
my
hand
Chu
pas
passé
par
quatre
chemins
I
didn't
mince
words
J'y
ai
dit
"fous
l'camp,
gros
sans-dessein"
I
told
him
"Get
lost,
you
big
oaf"
"Moi,
j'haïs
les
politiciens!"
"I
hate
politicians!"
Aux
noces
à
ma
cousine
At
my
cousin's
wedding
Les
toupets
étaient
crêpés
The
bouffants
were
sky-high
Y
avait
du
rouge
sur
les
babines
There
was
lipstick
smeared
everywhere
Le
député
buvait
du
gin
The
MP
was
guzzling
gin
Avec
mon
cousin
policier
With
my
cop
cousin
Pis
des
mononcs
bedonnants
And
some
pot-bellied
uncles
Que
j'avais
pas
vus
depuis
dix
ans
(ça
fait
que)
I
hadn't
seen
in
ten
years
(so)
Comme
c'était
plate
à
l'os
Since
it
was
boring
as
hell
J'me
su'
installé
au
bar
I
settled
myself
at
the
bar
Pour
me
rouler
un
pétard
To
roll
a
joint
Qu'on
a
fumé
dans
bécosse
That
we
smoked
in
the
bathroom
Moi
pis
le
curé
Boilard
Me
and
Father
Boilard
Mon
cousin
Jay-Pee
Labrosse
My
cousin
Jay-Pee
Labrosse
Pis
Jimmy,
l'chanteur
de
noces
And
Jimmy,
the
wedding
singer
Au
commencement
du
troisième
set
By
the
start
of
the
third
set
Jimmy
était
pas
mal
fini
Jimmy
was
pretty
much
done
En
voulant
faire
deux-trois
stepettes
Trying
to
do
a
few
dance
steps
S'est
enfargé
dans
la
batterie
He
tripped
over
the
drums
Assommant
l'drummer
au
passage
Knocking
out
the
drummer
in
the
process
Et
arrachant
l'jeu
d'éclairage
And
ripping
out
the
lighting
rig
S'est
r'trouvé
les
quatre
fers
en
l'air
He
ended
up
flat
on
his
back
En
renvoyant
dans
la
caisse
claire
Bouncing
off
the
snare
drum
On
a
r'trouvé
l'curé
Boilard
We
found
Father
Boilard
En
train
d'baiser
dans
l'backstore
Getting
it
on
in
the
back
room
Avec
la
mère
de
la
mariée
With
the
mother
of
the
bride
Qui
était
pas
là
pour
s'confesser
Who
wasn't
there
for
confession
Quant
à
lui,
notre
député
As
for
him,
our
MP
Est
parti
a'ec
son
char
paqueté
Left
with
his
car
full
Pas
d'chance,
y
a
frappé
un
piéton
No
luck,
he
hit
a
pedestrian
Pis
y
a
pogné
deux
ans
d'prison!
And
got
two
years
in
prison!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-françois Pauze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.