Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Le gourmand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
un
gourmand,
d'à
peine
vingt
ans
My,
I'm
a
glutton,
barely
twenty
years
old
Je
pèse
deux
cent
trente
et
une
livres
exactement
I
weigh
exactly
two
hundred
and
thirty-one
pounds
C'est
pas
mêlant,
je
mange
tout
le
temps
It's
not
a
problem,
I
eat
all
the
time
Et
ce,
le
plus
souvent
possible
au
restaurant
And
most
often
in
restaurants
J'vais
dins
buffets
à
volonté
à
tout
bout
d'champ
I
go
to
all-you-can-eat
buffets
Là
j'en
ai
pour
mon
argent
That's
where
I
get
my
money's
worth
J'suis
le
gourmand,
à
sa
maman
I'm
a
big
eater,
baby
J'ai
une
deuxième
assiette
quand
je
dîne
chez
mes
parents
I
get
a
second
plate
when
I
eat
at
my
parents'
house
Évidemment,
j'suis
bien
portant
Of
course,
I'm
healthy
On
dit
de
mes
poignées
d'amour
que
c'est
charmant...
They
say
my
love
handles
are
charming...
Et
quand
je
vois
celles
qui
m'disent
non
en
souriant
And
when
I
see
the
girls
who
tell
me
no
with
a
smile
Je
sais
très
bien
qu'on
me
ment
I
know
they're
lying
to
me
Les
sucreries,
les
pâtisseries,
me
réconfortent
dans
la
nuit
Sweets,
pastries,
they
comfort
me
at
night
Les
chips
quand
y
a
un
but
au
hockey
sont
mes
amis
pour
célébrer
Chips
with
a
hockey
goal
are
my
friends
to
celebrate
Plus
m'expend,
plus
j'suis
pesant,
plus
j'suis
gourmand
The
bigger
I
get,
the
heavier
I
get,
the
more
I
eat
J'suis
un
gourmand,
de
trente
cinq
ans
I'm
a
glutton,
thirty-five
years
old
Je
pèse
trois
cent
quarante
cinq
livres
maintenant
I
now
weigh
three
hundred
and
forty-five
pounds
Tout
suintant
et
transpirant
All
sweaty
and
perspiring
Dans
l'autobus
je
prends
deux
bancs
c'est
très
gênant
I
take
up
two
seats
on
the
bus,
it's
embarrassing
On
me
pointe
du
doigt,
on
me
dit
que
j'devrais
payer
deux
fois
They
point
at
me,
tell
me
I
should
pay
twice
Ça
fait
bien
rire
les
enfants
It
makes
the
kids
laugh
J'aime
la
friture
j'aime
la
panure,
le
shake
n'
bake
les
ufs
cuits
durs
I
love
fried
food,
breaded
food,
shake
n'
bake,
hard-boiled
eggs
Je
n'suis
heureux
qu'en
me
bourrant
ça
vaut
tous
les
soleils
couchants
I'm
only
happy
when
I'm
stuffing
myself,
it's
worth
all
the
sunsets
Plus
m'expend,
plus
j'suis
pesant,
plus
j'suis
gourmand
The
bigger
I
get,
the
heavier
I
get,
the
more
I
eat
J'suis
un
gourmand,
de
cinquante
ans
I'm
a
glutton,
fifty
years
old
Je
pèse
huit
cent
soixante-douze
livres
maintenant
I
weigh
eight
hundred
and
seventy-two
pounds
J'peux
pu
bouger,
chu'couché
d'un
lit
I
can't
move,
I'm
bedridden
Venez
me
voir,
vous
pouvez
du
lundi
au
vendredi
Come
see
me,
you
can
from
Monday
to
Friday
On
est
ouvert
de
neuf
à
cinq,
visite
guidée,
sauf
les
jours
fériés
We're
open
from
nine
to
five,
guided
tours,
except
on
holidays
Juste
qu'à
ma
mort,
j'mangerai
encore
Until
I
die,
I'll
still
eat
J'espère
que
j'aurai
éclipsé
l'ancien
record
I
hope
I'll
break
the
old
record
Pour
me
sortir
de
ma
maison
To
get
me
out
of
my
house
Y
vont
devoir
démolir
le
mur
du
salon
They'll
have
to
demolish
the
living
room
wall
Ça
va
prendre
douze
hommes
pour
m'déplacer
It'll
take
twelve
men
to
move
me
Ou
ben
une
grue,
qu'la
ville
aura
louée
Or
a
crane,
which
the
city
will
have
rented
On
m'érigera
un
momument,
je
serai
pleuré
très
longtemps
They'll
build
me
a
monument,
I'll
be
mourned
for
a
long
time
Peut-être
qu'un
toasté
moutarde
relish
Maybe
a
mustard
relish
toast
M'aura
laissé
sans
lendemain
Will
have
left
me
without
a
tomorrow
Ma
vie
aura
été
une
sandwich
My
life
will
have
been
a
sandwich
Un
peu
de
joie
entre
deux
tranches
de
quotidien
A
little
joy
between
two
slices
of
everyday
Une
douzaine
d'ufs
pour
déjeuner
A
dozen
eggs
for
breakfast
Une
large
all
dressed
devant
la
TV
A
large
all-dressed
in
front
of
the
TV
Pis
si
j'arrête
pas
d'm'empifrer
And
if
I
don't
stop
stuffing
myself
J'vas
ben
finir
par
exploser
I'm
going
to
explode
Plus
m'expend,
plus
j'suis
pesant,
plus
j'suis
gourmand
The
bigger
I
get,
the
heavier
I
get,
the
more
I
eat
Gourmand
gourmand
gourmand
gourmand
etc...
Gluttonous,
gluttonous,
gluttonous,
gluttonous,
etc...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Lebeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.