Les Cowboys Fringants - Léopold - перевод текста песни на немецкий

Léopold - Les Cowboys Fringantsперевод на немецкий




Léopold
Léopold
Comme ton souffle est si doux dans mon cou
Wie sanft dein Atem in meinem Nacken ist
On dirait (on dirait) un papillon (un papillon)
Es ist wie (es ist wie) ein Schmetterling (ein Schmetterling)
Qui vole d'une fleur à l'autre sans se soucier de demain
Der von Blume zu Blume fliegt, ohne an morgen zu denken
Et qui m'abreuve du nectar que sont tes baisers
Und mich mit dem Nektar deiner Küsse tränkt
Comment résister
Wie kann ich widerstehen
À ton joli sourire d'enfant?
Deinem kindlichen Lächeln?
Dans tes yeux (dans ses yeux)
In deinen Augen (in seinen Augen)
Je vois la vie (il voit la vie)
Sehe ich das Leben (er sieht das Leben)
Mes doigts s'enlacent dans tes cheveux d'or
Meine Finger verfangen sich in deinem goldenen Haar
Frôlant tes oreilles ou je chuchote ton prénom
Streifen deine Ohren, in denen ich deinen Namen flüstere
Léopold! Si tu savais comme je t'aime!
Léopold! Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe!
Léopold, avec toi la vie ne sera plus la même
Léopold, mit dir wird das Leben nicht mehr dasselbe sein
N'oublie pas, mon amour
Vergiss nicht, meine Liebe
Je t'aimerai pour toujours, Léopold
Ich werde dich für immer lieben, Léopold
Oh oui! Léopold!
Oh ja! Léopold!
C'est alors,que tu me prends par la main
Dann nimmst du mich bei der Hand
Que tu m'amènes dans ta chambre (dans sa chambre)
Und führst mich in dein Zimmer (in sein Zimmer)
ou notre amour n'est plus pointé du doigt
Wo unsere Liebe nicht mehr verurteilt wird
Mais pointé vers le ciel
Sondern zum Himmel zeigt
tu m'emportes!
Wo du mich entführst!
En me couvrant de caresses
Indem du mich mit Zärtlichkeiten bedeckst
Et de ton corps velu (son corps velu)
Und mit deinem haarigen Körper (sein haariger Körper)
Je n'sais pas c'qui est vrai
Ich weiß nicht, was wahr ist
Le temps c'est arrêté, et je crie ton prénom
Die Zeit steht still, und ich schreie deinen Namen
Léopold! Si tu savais comme je t'aime
Léopold! Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe
Léopold, avec toi la vie ne sera plus la même
Léopold, mit dir wird das Leben nicht mehr dasselbe sein
N'oublie pas, mon amour
Vergiss nicht, meine Liebe
Je t'aimerai pour toujours, Léopold
Ich werde dich für immer lieben, Léopold
Oh oui! Léopold!
Oh ja! Léopold!
Léopold
Léopold
(Léopold n'oublie jamais comme je t'aime)
(Léopold, vergiss niemals, wie sehr ich dich liebe)
Léopold
Léopold
(Léopold avec toi la vie ne sera plus la même)
(Léopold, mit dir wird das Leben nicht mehr dasselbe sein)
Léopold
Léopold
(N'oublie pas mon amour, je t'aimerai pour toujours)
(Vergiss nicht, meine Liebe, ich werde dich für immer lieben)
Léopold
Léopold
(Oh oui, Léopold)
(Oh ja, Léopold)
Léopold Léopold Léoopold!
Léopold Léopold Léoopold!
Léopold
Léopold





Авторы: Dominique "dom" Lebeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.