Les Cowboys Fringants - Pizza galaxie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Pizza galaxie




Pizza galaxie
Галактическая пицца
Mon bazou fend la brume avec lenteur
Моя тачка медленно пробирается сквозь туман
Su'l banc du passager, deux larges all-dressed
На пассажирском сиденье две большие пиццы "все включено"
Le ciel de novembre est en pleurs
Ноябрьское небо плачет
Dehors, on voit pas les adresses
На улице не видно адресов
Le gars à la radio l'a dit t'à l'heure
Парень по радио сказал только что
Ça a l'air que l'économie est à terre
Похоже, экономика на дне
Les temps sont durs pour les livreurs
Тяжелые времена для доставщиков
Le monde tip pas, le gaz est cher
Чаевых не дают, бензин дорогой
That's it, je rentre au restaurant
Вот и все, я возвращаюсь в ресторан
Finir mon quart, puncher ma fiche
Доработать смену, отметить карточку
Comme vient de me l'dire le gérant
Как только что сказал мне управляющий
"C'est pas à soir qu'on va s'mettre riche"
"Сегодня мы точно не разбогатеем"
Merci, vraiment, pour le constat
Спасибо, правда, за констатацию факта
Ça m'donne juste le goût d'me mettre chaud
Это только заставляет меня хотеть согреться
Ben non, j'l'ai promis aux AA
Но нет, я обещал анонимным алкоголикам
Je reste sobre comme un moineau
Я останусь трезвым, как воробей
Un jour à la fois
Один день за раз
Un jour à la fois
Один день за раз
Mon bazou redémarre dans la froideur
Моя тачка снова заводится в холоде
Su'l banc du passager plus de tendresse
На пассажирском сиденье больше нет нежности
Le ciel de mes jours est en pleurs
Небо моих дней плачет
Tu m'as jamais laissé d'adresse
Ты так и не оставила мне свой адрес
Le gars d'la météo l'a dit t'à l'heure
Метеоролог сказал только что
Paraît qu'une dépression est dans l'air
Похоже, в воздухе висит депрессия
Les temps sont durs pour mon petit cœur
Тяжелые времена для моего маленького сердца
Qu'est-c'est qu'tu veux, tu m'étais cher
Что поделать, ты была мне дорога
Ça fait que j'pars du restaurant
Вот я и ухожу из ресторана
Encore tout seul avec ma bette
Снова один со своей дурью
Comme vient de me l'dire le gérant
Как только что сказал мне управляющий
"C'est sûrement pas à soir qu'j'vas m'mettre"
"Сегодня я точно не найду себе пару"
"Cheap shot", mais bon la vérité
"Удар ниже пояса", но это правда
Sort de la bouche des enfants d'chienne
Из уст сукиных детей
Et pis j'l'avoue, ça suce d'être moi
И я признаю, быть мной отстой
Mais à chaque jour suffit sa peine
Но каждому дню хватает своих забот
Comme une étoile poquée dans la nuit
Как одинокая звезда в ночи
Je m'accroche à mon ciel et je survis
Я цепляюсь за свое небо и выживаю
Moi qui aurais tant besoin d'une amie
Мне бы так пригодилась подруга
Dans l'immensité de mon ennui
В необъятности моей тоски
Comme tout l'monde, je cherche la même chose
Как и все, я ищу одного и того же
Un peu d'amour sur mes ecchymoses
Немного любви на мои синяки
En attendant, j'tourne en rond dans la nuit
А пока я кружу по ночам
Aux alentours du Pizza Galaxie
Вокруг "Галактической пиццы"
Mon bazou tient la route dans la noirceur
Моя тачка держит дорогу во тьме
Su'l banc du passager, un grand désert
На пассажирском сиденье большая пустота
Le ciel de janvier s'conte des peurs
Январское небо считает страхи
En jetant un redoux sur l'hiver
Оттепелью разбавляя зиму
Mon ami Matteo t'a vu t'à l'heure
Мой друг Маттео видел тебя недавно
Paraît qu'tu refous ta vie en l'air
Похоже, ты снова пускаешь свою жизнь под откос
Les temps sont bons pour ton dealer
Хорошие времена для твоего дилера
Ça fait d'quoi de t'voir dans misère?
Каково это видеть тебя в таком состоянии?
Ce soir, j'm'agrippe à mon volant
Сегодня вечером я вцепляюсь в руль
Faibles remparts contre mes démons
Слабая защита от моих демонов
120 jours que j'bois pu maintenant
Уже 120 дней я не пью
J'te jure, y a des fois, j'trouve ça long
Клянусь, иногда мне кажется, что это так долго
Au fond, on n'était pas pareils
В глубине души мы были не похожи
Toi, t'attends qu'il te pousse des ailes
Ты ждешь, когда у тебя вырастут крылья
Moi, j'espère juste voir le soleil
А я просто надеюсь увидеть солнце
À travers mon pare-brise qui gèle
Сквозь заледеневшее лобовое стекло
Comme une étoile poquée dans la nuit
Как одинокая звезда в ночи
Je m'accroche à mon ciel et je survis
Я цепляюсь за свое небо и выживаю
Moi qui aurais tant besoin d'une amie
Мне бы так пригодилась подруга
Dans l'immensité de mon ennui
В необъятности моей тоски
Comme tout l'monde, je cherche la même chose
Как и все, я ищу одного и того же
Un peu d'amour sur mes ecchymoses
Немного любви на мои синяки
En attendant, j'tourne en rond dans la nuit
А пока я кружу по ночам
Aux alentours du Pizza Galaxie
Вокруг "Галактической пиццы"
En attendant, j'tourne en rond dans la nuit
А пока я кружу по ночам
Aux alentours du Pizza Galaxie
Вокруг "Галактической пиццы"





Авторы: Jean Francois Pauze, Marie-annick Lepine, Jerome Dupras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.