Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Plattsburg
Hey!
on
part
en
voyage
Эй!
мы
отправляемся
в
путешествие
On
va
voir
les
grandes
plages
Oh
yeah!
Мы
собираемся
увидеть
большие
пляжи,
О
да!
J'm'en
va
chercher
mon
spee-doo
Я
пойду
за
своим
шпи-ду.
On
va
voir
les
pays
chaud
hou
ho
Мы
собираемся
увидеть
жаркие
страны
Хоу
Хо
On
va
s'promener
sous
les
palmiers
Мы
собираемся
прогуляться
под
пальмами
On
va
boire
des
bloody
mary
Мы
будем
пить
Кровавую
Мэри
Sur
un
air
de
meringae
На
воздухе
безе
Les
filles
vont
se
faire
alleeeeer!
Девки
разбегутся!
Quand
l'autobus
est
arrivé
Когда
прибыл
автобус
On
a
applaudit
le
chauffeur
Мы
аплодировали
водителю
Sa
pancarte
bleue
c'était
marqué
На
его
синей
табличке
было
написано:
"Welcome
to
Plattsburg"!
"Добро
пожаловать
в
Платтсбург"!
On
s'est
promené
sur
la
maine
Мы
гуляли
по
мэну
Ma
blonde
voulait
qu'j'y
tienne
la
main
Моя
блондинка
хотела,
чтобы
я
взял
ее
за
руку
On
a
pas
trouvé
d'motel
Мы
не
нашли
мотеля.
On
a
dormi
au
bordeeeeeel!
Мы
ночевали
на
берегу!
La
nuit
a
pas
été
ben
belle
Ночь
не
была
Бена
Белль
On
a
déjeuné
din
poubelles
Мы
пообедали
в
столовой.
Six
gros
gars
sont
arrivés
(Combien?
- Six.)
Прибыло
шесть
толстяков
(сколько?
- Шесть.)
On
a
mangé
une
criss
de
volée
Мы
съели
по
кусочку.
Quand
je
suis
sorti
du
coma
Когда
я
вышел
из
комы
Ma
blonde
avait
refait
sa
vie
Моя
блондинка
переделала
свою
жизнь
Avec
un
gars
d'Donnacona
С
парнем
из
Доннаконы
Qui
reste
a
Plattsburg...
Который
остался
в
Платтсбурге...
J'ai
erré
dans
la
ville
Я
бродил
по
городу.
J'me
suis
acheté
une
pontiac
6000
Я
купил
себе
Понтиак
6000
A
m'a
couté
40
piastres
(américains)
Стоил
мне
40
пиастров
(в
США)
L'moteur
ma
sauté
dans
face
Двигатель
прыгнул
мне
в
лицо
Un
trucker
m'a
pris
sur
le
pouce
Водитель
грузовика
подхватил
меня
на
ходу.
Il
m'a
dit
qui
s'appelait
Ti-mousse
(Ti-mousse
Tanguay)
Он
сказал
мне,
кого
зовут
ти-мусс
(Тангуайский
ти-мусс)
Y'avait
une
grosse
barbe
rousse
У
него
была
большая
рыжая
борода.
Pis
il
sentait
le
couscous
Хуже
того,
от
него
пахло
кускусом.
En
arrivant
a
SanParis
По
прибытии
в
Санпарис
Ti-mousse
ma
mis
la
main
su'a
cuisse
Ти-пена
положила
руку
мне
на
бедро
Je
lui
ai
dit
mon
gros
calisse
Я
сказал
ей,
что
у
меня
большая
мозоль.
Lache
moé
la
réglisse...
Дай
мне
солодку...
C'tait
les
pires
vacances
de
ma
vie
Это
был
худший
отпуск
в
моей
жизни
J'mets
pu
jamais
les
pieds
ici
Я
никогда
не
мог
ступить
сюда.
Pour
moi
les
États-Unis
Для
меня
Соединенные
Штаты
A
tout
jamais
c'est
fini
Было
не
кончено
Su
l'chmin
j'ai
rencontré
Sylvain
После
того,
как
я
встретил
Сильвена,
я
встретил
его.
Y'avait
une
moustache
de
pas
fin
У
него
были
тонкие
усы.
Y
m'a
dit
suis
moi
mon
ti-guy
Сказал
мне,
что
я
мой
ти-Гай
On
part
pour
Craptree
haaaaaaa...
Мы
едем
в
Крэптри
хааааааа...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.