Текст и перевод песни Les Cowboys Fringants - Quand je r'garde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je r'garde
When I Look up at the Sky
Quand
je
r'garde
le
ciel
bleu
When
I
look
up
at
the
blue
sky
Bleu
comme
mes
yeux
Blue
like
my
eyes
J'voudrais
aller
aussi
haut
I
would
like
to
go
up
there
too
Pour
m'sentir
bin
dans
ma
peau
To
feel
good
about
myself
Quand
je
r'garde
le
soleil
When
I
look
at
the
sun
Qui
m'réchauffe
sans
pareil
Which
warms
me
without
equal
J'aimerais
qu'mes
lèvres
t'attirent
I
wish
my
lips
would
entice
you
Comme
les
rayons
te
font
rougir
Like
the
rays
make
you
blush
Ah,
mais
je
sais
bien
qu'tu
t'en
fous
Ah,
but
I
know
you
don't
care
Qu'tu
t'en
fous
You
don't
care
Parce
qu't'es
pas
là
Because
you're
not
here
T'es
pas
chez
nous
You're
not
home
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
Quand
je
r'garde
la
nature
When
I
look
at
nature
Qui
danse,
chante
pis
m'endure
Who
dances,
sings,
and
endures
me
J'veux
pas
m'rendre
aussi
creux
I
don't
want
to
become
as
hollow
Qu'les
racines
des
arbres
quand
y
sont
vieux
As
the
roots
of
trees
when
they
are
old
Mais
quand
je
r'garde
toutes
les
fleurs
But
when
I
look
at
all
the
flowers
Qu't'aurais
pu
cueillir
pour
moi
That
you
could
have
picked
for
me
J'me
d'mande
où
c'qui
est
ton
cœur
I
wonder
where
your
heart
is
Pour
même
pas
m'faire
plaisir
une
fois
To
not
even
please
me
once
Ah,
mais
je
sais
bien
qu'tu
t'en
fous
Ah,
but
I
know
you
don't
care
Qu'tu
t'en
fous
You
don't
care
Parce
qu't'es
pas
là
Because
you're
not
here
T'es
pas
chez
nous
You're
not
home
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
Quand
je
r'garde
le
gazon
When
I
look
at
the
grass
Qui
pousse
tout
l'tour
de
ma
maison
That
grows
all
around
my
house
J'espérais
qu'notre
histoire
à
nous
I
hoped
that
our
story
On
y
verrait
pas
l'bout
We
would
never
see
the
end
of
it
Mais
quand
je
r'garde
ta
photo
But
when
I
look
at
your
photo
Pis
qu'j'trouve
encore
plus
beau
And
find
you
even
more
beautiful
J'comprends
qu'tu
r'viendras
pas
I
understand
that
you
will
not
come
back
Mais
moi,
j'ai
l'cœur
dins
Pays-Bas
But
my
heart
is
in
the
Netherlands
Ah,
mais
je
sais
bien
qu'tu
t'en
fous
Ah,
but
I
know
you
don't
care
Qu'tu
t'en
fous
You
don't
care
Parce
qu't'es
pas
là
Because
you're
not
here
T'es
pas
chez
nous
You're
not
home
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
J'te
cherche
partout
I'm
looking
for
you
everywhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marie-annick Lépine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.