Les Cowboys Fringants - Ruelle Laurier - перевод текста песни на немецкий

Ruelle Laurier - Les Cowboys Fringantsперевод на немецкий




Ruelle Laurier
Laurier-Gasse
J'ai vu le jour sans faire exprès
Ich kam zufällig auf die Welt
Y a environ vingt ans de d'ça
Vor ungefähr zwanzig Jahren
Ma mère me trouvait laid
Meine Mutter fand mich hässlich
Mon père, lui, était jamais
Mein Vater war nie da
J'ai eu une enfance heureuse
Ich hatte eine glückliche Kindheit
Entre les bouteilles de whisky
Zwischen Whiskyflaschen
Et les valiums si précieuses
Und den wertvollen Valium
Achetées à rabais dins pharmacies
Billig in Apotheken gekauft
J'avais pas beaucoup d'amis
Ich hatte nicht viele Freunde
J'déménageais trop souvent
Wir zogen zu oft um
J'ai grandi sans faire de bruit
Ich wuchs still auf
Pour pas emmerder mes parents
Um meine Eltern nicht zu stören
Mon père était un homme fier
Mein Vater war ein stolzer Mann
Y voulait pas que ma mère soit forte
Er wollte nicht, dass meine Mutter stark ist
Pour qu'ça marche à sa manière
Damit es nach seinem Willen läuft
Y a passait au travers d'la porte
Ging er durch die Tür
J'ai rêvé plus d'une fois d'être fort
Ich träumte oft davon, stark zu sein
D'être grand comme une maison
Groß wie ein Haus
Pour le lever d'un seul bras
Um ihn mit einem Arm hochzuheben
L'brisant en deux su'a table du salon
Und auf dem Wohnzimmertisch zu zerbrechen
Ma mère vivait ça tranquillement
Meine Mutter ertrug es still
En faisant semblant d'l'aimer
Und tat so, als liebte sie ihn
Angoissée, tout en sachant
Angespannt, wissend
Qu'y allait revenir pour son péché
Dass er für seine Sünde zurückkommen würde
Elle fermait les yeux doucement
Sie schloss sanft die Augen
Pendant qu'y a prenait par les cheveux
Während er sie an den Haaren packte
Y a faisait mettre à genoux devant le divan
Er zwang sie vor dem Sofa in die Knie
Pour assouvir ses instincts vicieux
Um seine perversen Triebe zu befriedigen
Mercredi soir après le hockey
Mittwochabend nach dem Hockey
J'vas attendre mon père chez l'vieux Dugas
Warte ich auf meinen Vater beim alten Dugas
Quand y va prendre la ruelle Laurier
Wenn er die Laurier-Gasse nimmt
Vas m'arranger pour qu'y en sorte pas
Sorge ich dafür, dass er sie nicht verlässt
Chanson cachée:
Verstecktes Lied:
On s'sentait cheap de vendre un disque
Wir fühlten uns billig, eine Platte zu verkaufen
Qui dure trente-deux minutes vingt-six
Die zweiunddreißig Minuten sechsundzwanzig dauert
Mais pour vous donner l'impression
Aber um euch das Gefühl zu geben
Qu'il en fait trois quarts d'heure de long
Dass sie drei Viertelstunden lang ist
On a laissé un très grand trou
Haben wir eine große Lücke gelassen
Pis sacré une p'tite toune au bout
Und ein kleines Lied ans Ende gesetzt
Qui s'trouve à être n'importe quoi
Das einfach irgendetwas ist
J'y fais même des erreurs de voix
Ich mache sogar Stimmfehler darin
Y a quelques fous rires de studio
Es gibt ein paar Lachanfälle im Studio
Et d'interminables solos
Und endlose Soli
On s'force même pas pour que ça rime
Wir geben uns nicht mal Mühe mit Reimen
On avait juste besoin d'une toune
Wir brauchten einfach nur ein Lied
Fait qu'v'là la toune cachée
Hier ist das versteckte Lied
Nana nanana nana nanana na na na na
Nana nanana nana nanana na na na na
Le tout se serait mieux fini
Alles hätte besser geendet
Sans ce ramassis d'inepties
Ohne diesen Haufen Unsinn
Mais ce qu'il y a d'plus important
Aber das Wichtigste ist
C'est d'faire plaisir à notre gérant
Unserem Manager eine Freude zu machen
Fait qu'v'là la toune cachée
Hier ist das versteckte Lied
Nana nanana nana nanana na na na na
Nana nanana nana nanana na na na na
C'était la toune cachée
Das war das versteckte Lied





Авторы: Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.