Les Cowboys Fringants - Si La Vie Vous Intéresse - Bonus Audio Live - перевод текста песни на немецкий




Si La Vie Vous Intéresse - Bonus Audio Live
Wenn das Leben Sie interessiert - Live-Audio-Bonus
Je vais jouer la game jusqu 'au bout
Ich werde das Spiel bis zum Ende spielen
J'travaillerai pour faire des bidous
Ich werde arbeiten, um Kohle zu machen
J'veux flasher et péter d'la broue
Ich will protzen und aufschneiden
Je suis un triste humain du 21ème siècle
Ich bin ein trauriger Mensch des 21. Jahrhunderts
Pose pas d'questions, tout est correct
Stell keine Fragen, alles ist in Ordnung
Même si j'sais que tout va d'travers
Auch wenn ich weiß, dass alles schief läuft
Que la moitié de mon salaire
Dass die Hälfte meines Gehalts
Sert à gagner l'cash nécessaire
Dazu dient, das nötige Geld zu verdienen
Qu'il me faut simplement pour aller travailler
Das ich einfach brauche, um zur Arbeit zu gehen
J'ferme les yeux, j'veux pas y penser
Ich schließe die Augen, ich will nicht daran denken
Je sais aussi que j'suis prisonnier
Ich weiß auch, dass ich gefangen bin
D'une grosse cage aux barreaux dorés
In einem großen Käfig mit goldenen Stäben
Que j'vis sur du temps emprunté
Dass ich auf geborgter Zeit lebe
À des banques et à des compagnies de crédit
Von Banken und Kreditgesellschaften
Ça m'prend ma dose j'suis un junkie
Ich brauche meine Dosis, ich bin ein Junkie
Si la vie vous intéresse
Wenn das Leben Sie interessiert
Vous êtes à la bonne époque
Sind Sie in der richtigen Epoche
Venez célébrer cette Grand-messe
Kommen Sie, diese Große Messe zu feiern
Vous vous sentez inutiles?
Fühlen Sie sich nutzlos?
Consommez! On a du stock
Konsumieren Sie! Wir haben Vorrat
Pour combler l'trou de vos vies serviles!
Um das Loch Ihrer unterwürfigen Leben zu füllen!
J'vis dans un monde en décadence
Ich lebe in einer dekadenten Welt
Qui se complait dans l'abondance
Die sich im Überfluss gefällt
Et les gens se mettent en transe
Und wo die Leute in Trance geraten
Devant la réussite et les biens matériels
Vor Erfolg und materiellen Gütern
On crée l'plaisir artificiel
Man schafft künstliches Vergnügen
Société de contradictions
Gesellschaft der Widersprüche
se cotoient beautés canons
Wo umwerfende Schönheiten verkehren
Stars d'hollywood aux faux totons
Hollywoodstars mit falschen Titten
Et obèses aux gros culs su'l bord d'la crise de coeur
Und Fettleibige mit dicken Hintern am Rande des Herzinfarkts
Dans cette " culture du hamburger "
In dieser "Hamburger-Kultur"
Et malgré que s'creuse le fossé
Und obwohl sich die Kluft vertieft
Entre richesse et pauvreté
Zwischen Reichtum und Armut
Moi j'me sens pas trop concerné
Fühle ich mich nicht allzu betroffen
En autant qu'ces choses-là
Solange diese Dinge
Se passent pas dans ma vie
Nicht in meinem Leben passieren
J'me rentre la tête dans mon nombril
Stecke ich den Kopf in meinen Nabel
Si la vie vous intéresse
Wenn das Leben Sie interessiert
Vous êtes à la bonne époque
Sind Sie in der richtigen Epoche
Venez célébrer cette Grand-messe
Kommen Sie, diese Große Messe zu feiern
Vous vous sentez inutiles?
Fühlen Sie sich nutzlos?
Consommez! On a du stock
Konsumieren Sie! Wir haben Vorrat
Pour combler l'trou de vos vies serviles!
Um das Loch Ihrer unterwürfigen Leben zu füllen!
Pour les marchands et les vendeurs
Für die Händler und Verkäufer
Les publicitaires bullshiteurs
Die Bullshit-Werber
Mon compte de banque a d'l'intérêt
Ist mein Bankkonto von Interesse
Ch'pu un humain chu un guichet
Ich bin kein Mensch mehr, ich bin ein Geldautomat
Des magasins à grandes surfaces
Großflächenmärkte
Des portions géantes pour la masse
Riesenportionen für die Masse
Capitalisme: point d'non- retour
Kapitalismus: Punkt ohne Wiederkehr
Yes sir! J'ai les States dans ma cour
Yes Sir! Ich habe die Staaten in meinem Hof
Dans ma cour
In meinem Hof
J'ai décidé de jouer la game
Ich habe beschlossen, das Spiel mitzuspielen
Je suis dans un cercle vicieux
Ich bin in einem Teufelskreis
Endetté chronique d'un système
Chronisch verschuldet von einem System
Superficiel et pernicieux
Oberflächlich und schädlich
Un univers l'verbe avoir
Ein Universum, wo das Verb Haben
A pris l'dessus sur le verbe être
Die Oberhand über das Verb Sein gewonnen hat
tous les gens se font accroire
Wo sich alle Leute einreden
Qu'la possession est la seule quête
Dass Besitz die einzige Suche ist
Finis les temples et les églises
Vorbei die Tempel und Kirchen
Ceux de notre civilisation
Die unserer Zivilisation
S'ront à la gloire des marchandises
Werden zum Ruhm der Waren sein
Et du Dieu d'la Consommation
Und des Gottes des Konsums
Costco, Wall Marde et pis Loblaw
Costco, Wall-Müll und dann Loblaw
La vie est belle Alleluia!
Das Leben ist schön, Halleluja!
Si tu bandes pas y'a Viagra
Wenn du keinen hochkriegst, gibt's Viagra
Et God bless America!
Und God bless America!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.