Les Enfoirés - Aimer à perdre la raison (Live Version) - перевод текста песни на английский

Aimer à perdre la raison (Live Version) - Les Enfoirésперевод на английский




Aimer à perdre la raison (Live Version)
To Love to the Point of Madness (Live Version)
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à n'en savoir que dire
To love without knowing what to say
A n'avoir que toi d'horizon
To have only you as my horizon
Et ne connaître de saisons
And to know of seasons
Que par la douleur du partir
Only by the pain of leaving
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Ah c'est toujours toi que l'on blesse
Ah, it's always you who gets hurt
C'est toujours ton miroir brisé
It's always your mirror that's broken
Mon pauvre bonheur, ma faiblesse
My poor happiness, my weakness
Toi qu'on insulte et qu'on délaisse
You who are insulted and abandoned
Dans toute chair martyrisée
In all the martyred flesh
La faim, la fatigue et le froid
Hunger, fatigue and cold
Toutes les misères du monde
All the miseries of the world
C'est par mon amour que j'y crois
It's through my love that I believe in it
En elle je porte ma croix
In her I carry my cross
Et de leurs nuits ma nuit se fonde
And of her nights my night is born
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à n'en savoir que dire
To love without knowing what to say
A n'avoir que toi d'horizon
To have only you as my horizon
Et ne connaître de saisons
And to know of seasons
Que par la douleur du partir
Only by the pain of leaving
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Amour et bonheur d'autre sorte
Love and happiness of a different kind
Il tremble l'hiver et l'été
It trembles in winter and summer
Toujours la main dans une porte
Always with a foot in the door
Le cœur comme une feuille morte
A heart like a dead leaf
Et les lèvres ensanglantés
And lips bloodied
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à n'en savoir que dire
To love without knowing what to say
A n'avoir que toi d'horizon
To have only you as my horizon
Et ne connaître de saisons
And to know of seasons
Que par la douleur du partir
Only by the pain of leaving
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à n'en savoir que dire
To love without knowing what to say
A n'avoir que toi d'horizon
To have only you as my horizon
Et ne connaître de saisons
And to know of seasons
Que par la douleur du partir
Only by the pain of leaving
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness
Aimer à perdre la raison
To love to the point of madness





Авторы: jean ferrat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.