Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allo maman bobo - Live Version
Алло, мамуля, бо-бо - Концертная версия
J'marche
tout
seul
le
long
de
la
ligne
de
ch'min
d'fer
Иду
я
один
вдоль
железной
дороги,
Dans
ma
tête
y
a
pas
d'affaires
В
голове
моей
– пустота,
J'donne
des
coups
d'pied
dans
une
p'tite
boîte
en
fer
Пинаю
жестяную
коробку
ногой,
Dans
ma
tête
y
a
rien
à
faire
В
голове
моей
– ни
черта.
J'suis
mal
en
campagne
et
j'suis
mal
en
ville
Мне
плохо
и
в
деревне,
и
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragile
Наверное,
слишком
уж
я
раним.
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Maman,
comment
tu
m'as
fait,
j'suis
pas
beau
Мамуля,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо.
Traîne
fumée,
j'
me
retrouve
avec
mal
au
cœur
Дым
клубится,
меня
тошнит,
J'ai
vomi
tout
mon
quatre
heures
Вырвало
весь
мой
полдник,
Fêtes,
nuits
folles,
avec
des
gens
qu'ont
du
bol
Гулянки,
бессонные
ночи
с
везунчиками,
Maintenant
qu'je
fais
du
music-hall
Теперь,
когда
я
в
мюзик-холле,
J'suis
mal
à
la
scène
et
mal
en
ville
Мне
плохо
на
сцене
и
плохо
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragile
Наверное,
слишком
уж
я
раним.
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Maman
comment,
tu
m'as
fait,
j'suis
pas
beau
Мамуля,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо.
Moi
j'voulais
les
sorties
d'port
à
la
voile
Я
хотел
морских
прогулок
под
парусом,
La
nuit,
barrer
les
étoiles
Ночью
– считать
звезды,
Moi
les
ch'vaux,
l'revolver
et
l'chapeau
de
clown
Мне
бы
коней,
револьвер
и
клоунский
колпак,
La
belle
Peggy
du
saloon
Красавицу
Пегги
из
салуна,
Mais
j'suis
mal
en
homme
dur
Но
мне
плохо
быть
крутым,
Et
mal
en
p'tit
cœur
И
плохо
быть
нежным,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
rêveur
Наверное,
слишком
уж
я
мечтатель.
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Maman,
comment
tu
m'as
fait,
j'suis
pas
beau
Мамуля,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо.
J'marche
tout
seul
le
long
d'la
ligne
de
ch'min
d'fer
Иду
я
один
вдоль
железной
дороги,
Dans
ma
tête
y
a
pas
d'affaires
В
голове
моей
– пустота,
J'donne
des
coups
d'pied
dans
une
p'tite
boîte
en
fer
Пинаю
жестяную
коробку
ногой,
Dans
ma
tête
y
a
rien
à
faire
В
голове
моей
– ни
черта.
J'suis
mal
en
campagne
et
mal
en
ville
Мне
плохо
и
в
деревне,
и
в
городе,
Peut-être
un
p'tit
peu
trop
fragile
Наверное,
слишком
уж
я
раним.
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Maman,
comment
tu
m'as
fait,
j'suis
pas
beau
Мамуля,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо.
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Maman,
comment
tu
m'as
fait,
j'suis
pas
beau
Мамуля,
что
ты
со
мной
сделала,
я
некрасив,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо,
Allô
maman
bobo
Алло,
мамуля,
бо-бо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.