Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amsterdam (Live Version)
Амстердам (Живая версия)
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
chantent
В
порту
Амстердама
моряки
поют,
Les
rêves
qui
les
hantent
au
large
d'Amsterdam
О
мечтах,
что
манят
их
вдаль,
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
dorment
В
порту
Амстердама
моряки
спят,
Comme
des
oriflammes
le
long
des
berges
mornes
Словно
вымпелы
вдоль
унылых
берегов.
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
meurent
В
порту
Амстердама
моряки
умирают,
Pleins
de
bière
et
de
drames
aux
premières
lueurs
Полные
пива
и
драм
на
рассвете,
Mais
dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
naissent
Но
в
порту
Амстердама
моряки
рождаются,
Dans
la
chaleur
épaisse,
des
langueurs
océanes
В
густой
теплоте
океанской
истомы.
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
mangent
В
порту
Амстердама
моряки
едят,
Sur
des
nappes
trop
blanches
des
poissons
ruisselants
На
слишком
белых
скатертях
рыбу
сочную,
Ils
vous
montrent
des
dents,
à
croquer
la
fortune
Они
скалят
зубы,
готовые
схватить
удачу,
À
décroisser
la
lune,
à
bouffer
des
haubans
Уменьшить
луну,
сожрать
снасти.
Et
ça
sent
la
morue
jusque
dans
le
cœur
des
frites
И
пахнет
треской
до
самого
сердца
картошки
фри,
Que
leurs
grosses
mains
invitent
à
revenir
en
plus
Которую
их
большие
руки
предлагают
взять
еще,
Puis
se
lèvent
en
riant
dans
un
bruit
de
tempête
Потом
встают,
смеясь,
в
шуме
бури,
Referment
leur
braguette
et
sortent
en
rotant
Застегивают
ширинку
и
выходят,
рыгая.
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
dansent
В
порту
Амстердама
моряки
танцуют,
En
se
frottant
la
panse
sur
la
panse
des
femmes
Потирая
живот
о
живот
женщин,
Et
ils
tournent
et
ils
dansent
comme
des
soleils
crachés
И
они
кружатся
и
танцуют,
как
выплюнутые
солнца,
Dans
le
son
déchiré
d'un
accordéon
rance
Под
рваные
звуки
прогорклой
гармоники.
Ils
se
tordent
le
cou
pour
mieux
s'entendre
rire
Они
выворачивают
шеи,
чтобы
лучше
слышать
свой
смех,
Jusqu'à
c'que
tout
à
coup
l'accordéon
expire
Пока
вдруг
гармоника
не
испустит
дух,
Alors
le
geste
grave,
alors
le
regard
fier
Тогда
с
серьезным
жестом,
с
гордым
взглядом,
Ils
ramènent
leur
batave
jusqu'en
pleine
lumière
Они
выносят
свою
лодку
на
свет.
Dans
le
port
d'Amsterdam,
y
a
des
marins
qui
boivent
В
порту
Амстердама
моряки
пьют,
Et
qui
boivent
et
reboivent,
et
qui
reboivent
encore
И
пьют,
и
пьют
еще,
и
снова
пьют,
Ils
boivent
à
la
santé
des
putains
d'Amsterdam
Они
пьют
за
здоровье
амстердамских
шлюх,
D'Hambourg
ou
d'ailleurs,
enfin
ils
boivent
aux
dames
Из
Гамбурга
или
откуда
угодно,
словом,
пьют
за
дам,
Qui
leur
donnent
leur
joli
corps
qui
leur
donnent
leur
vertu
Которые
отдают
им
свои
прекрасные
тела,
свою
добродетель,
Pour
une
pièce
en
or
et
quand
ils
ont
bien
bu
За
золотую
монету,
и
когда
они
хорошенько
выпьют,
Se
plantent
le
nez
au
ciel,
se
mouchent
dans
les
étoiles
Задирают
нос
к
небу,
сморкаются
в
звезды,
Et
ils
pissent
comme
je
pleure
sur
les
femmes
infidèles
И
мочатся,
как
я
плачу
по
неверным
женщинам.
Dans
le
port
d'Amsterdam
В
порту
Амстердама
Dans
le
port
d'Amsterdam
В
порту
Амстердама
Dans
le
port
d'Amsterdam
В
порту
Амстердама
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.