Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Animaux fragiles - Live
Хрупкие животные - Концертная запись
Tu
sais,
je
suis
pas
malheureux
Знаешь,
я
не
несчастен,
Sentimental,
on
peut
le
dire
Сентиментален,
можно
сказать,
Un
peu
de
buée
dans
les
yeux
Немного
влаги
в
глазах
À
chacun
de
mes
sourires
При
каждой
моей
улыбке.
Et
si
cette
vie
n'était
qu'un
jeu
А
что,
если
эта
жизнь
— всего
лишь
игра,
Et
si
on
se
moquait
de
nous
И
что,
если
над
нами
смеются?
Pourquoi
les
gens
sont
si
sérieux
Почему
люди
так
серьезны,
Si
Dieu
existe
est-ce
un
fou?
Oh
oh
Если
Бог
существует,
то
он
безумец?
О-о
Toi
et
moi,
des
animaux
fragiles
Ты
и
я,
хрупкие
животные,
Et
cette
planète
n'est
qu'une
île
И
эта
планета
— всего
лишь
остров,
Elle-même
perdue
dans
les
étoiles
Сам
по
себе
затерянный
среди
звезд.
Mais
on
s'imagine
une
vie
facile
Но
мы
представляем
себе
легкую
жизнь,
Et
puisqu'on
vivra
vieux
И
поскольку
мы
будем
жить
долго,
Regarde
le
soleil
brille,
on
est
tranquille
Смотри,
солнце
светит,
мы
спокойны,
Ma
main
dans
tes
cheveux
Моя
рука
в
твоих
волосах.
Entre
les
rires
et
la
tristesse
Между
смехом
и
грустью
Cette
vie
nous
aura
à
l'usure
Эта
жизнь
нас
измотает,
Faut
profiter
de
sa
jeunesse
Нужно
наслаждаться
молодостью,
Sans
jamais
détruire
son
futur
Не
разрушая
свое
будущее.
On
me
dit
de
bien
me
tenir
Мне
говорят,
чтобы
я
вел
себя
хорошо,
Que
c'est
une
question
d'équilibre
Что
это
вопрос
равновесия,
Pourquoi
j'ai
pas
le
souvenir
Почему
у
меня
нет
воспоминаний,
Un
jour
d'avoir
été
libre
Что
когда-то
я
был
свободен?
Toi
et
moi,
des
animaux
fragiles
Ты
и
я,
хрупкие
животные,
Et
cette
planète
n'est
qu'une
île
И
эта
планета
— всего
лишь
остров,
Elle-même
perdue
dans
les
étoiles
Сам
по
себе
затерянный
среди
звезд.
Mais
on
s'imagine
une
vie
facile
Но
мы
представляем
себе
легкую
жизнь,
Et
puisqu'on
vivra
vieux
И
поскольку
мы
будем
жить
долго,
Regarde
le
soleil
brille,
on
est
tranquille
Смотри,
солнце
светит,
мы
спокойны,
Ma
main
dans
tes
cheveux
Моя
рука
в
твоих
волосах.
La
nuit
tout
seul,
je
me
balade
Ночью,
в
одиночестве,
я
гуляю,
Mais
je
n'veux
pas
t'abandonner
Но
я
не
хочу
тебя
покидать.
Sache
que
si
moi,
je
suis
malade
Знай,
что
если
я
болен,
Ce
n'est
que
de
t'aimer
То
это
только
от
любви
к
тебе.
Toi
et
moi,
des
animaux
fragiles
Ты
и
я,
хрупкие
животные,
Et
cette
planète
n'est
qu'une
île
И
эта
планета
— всего
лишь
остров,
Elle-même
perdue
dans
les
étoiles
Сам
по
себе
затерянный
среди
звезд.
Toi
et
moi,
des
animaux
fragiles
Ты
и
я,
хрупкие
животные,
Et
cette
planète
n'est
qu'une
île
И
эта
планета
— всего
лишь
остров,
Elle-même
perdue
dans
les
étoiles
Сам
по
себе
затерянный
среди
звезд.
Mais
on
s'imagine
une
vie
facile
Но
мы
представляем
себе
легкую
жизнь,
Et
puisqu'on
vivra
vieux
И
поскольку
мы
будем
жить
долго,
Regarde
le
soleil
brille,
on
est
tranquille
Смотри,
солнце
светит,
мы
спокойны,
Ma
main
dans
tes
cheveux
Моя
рука
в
твоих
волосах.
Mais
on
s'imagine
une
vie
facile
Но
мы
представляем
себе
легкую
жизнь,
Et
puisqu'on
vivra
vieux
И
поскольку
мы
будем
жить
долго,
Regarde
le
soleil
brille,
on
est
tranquille
Смотри,
солнце
светит,
мы
спокойны,
Ma
main
dans
tes
cheveux
Моя
рука
в
твоих
волосах.
Ma
main
dans
tes
cheveux
Моя
рука
в
твоих
волосах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axelle Red, Assane Attye, Matthieu Hoube
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.