Текст и перевод песни Les Enfoirés - C'est bientôt la fin
Ce
soir,
c′est
le
grand
bal,
mets
du
fard
sur
tes
idées
pâles.
Сегодня
вечером
у
нас
большой
бал,
покрасни
свои
бледные
идеи.
On
va
faire
tanguer
les
étoiles,
bien
plus
haut,
bien
plus
haut,
encore.
Мы
будем
качать
звезды,
намного
выше,
намного
выше,
снова.
Ce
soir,
c'est
le
grand
jour,
allons
voir
tomber
les
tambours.
Сегодня
большой
день,
Пойдем
посмотрим,
как
упадут
барабаны.
La
fanfare
des
soldats
de
cour
sonne
faux,
sonne
faux,
encore.
Фанфары
придворных
солдат
звучат
фальшиво,
снова
звучит
фальшиво.
Allez,
viens,
c′est
bientôt
la
fin
de
ce
monde
qui
n'entend
rien.
Давай,
давай,
скоро
конец
этого
мира,
который
ничего
не
слышит.
Allez,
viens
sonner
le
tocsin,
fais
valser
leurs
vieux
discours.
Давай,
давай,
звони
в
трубку,
давай
вальсировать
их
старые
речи.
Viens,
danser
c'est
notre
tour.
Пойдем,
теперь
наша
очередь
танцевать.
Ce
soir,
c′est
le
grand
soir,
de
velours
nos
rêves
se
parent.
Сегодня
великий
вечер,
бархатный
вечер,
наши
мечты
соединяются.
On
accourt
pour
un
nouveau
départ
Мы
приближаемся
к
новому
началу
Bien
plus
beau,
bien
plus
beau,
encore.
Намного
красивее,
намного
красивее,
еще
больше.
Allez,
viens,
c′est
bientôt
la
fin
de
ce
monde
qui
n'entend
rien.
Давай,
давай,
скоро
конец
этого
мира,
который
ничего
не
слышит.
Allez,
viens,
sonner
le
tocsin,
fais
valser
leurs
vieux
discours.
Давай,
давай,
звони
в
трубку,
исполняй
их
старые
речи.
Viens,
danser
c′est
notre
tour.
Пойдем,
теперь
наша
очередь
танцевать.
J'ai
bu
l′amour
au
souffle
amer,
j'ai
vu
les
tours
tomber
sur
terre.
Я
пил
любовь
с
горьким
вздохом,
я
видел,
как
башни
падают
на
землю.
J′ai
vu
l'or
noir
saigner
la
mer,
tous
les
regards
vers
l'éphémère.
Я
видел,
как
черное
золото
истекает
кровью
в
море,
все
взгляды
устремлены
на
эфемерное.
Je
vois
fleurir
le
jour
nouveau,
je
crois
le
rire
du
fou
là-haut.
Я
вижу,
как
расцветает
новый
день,
я
верю
смеху
сумасшедшего
наверху.
Je
veux
saisir
tous
les
mystères
et
m′affranchir
de
l′éphémère.
Я
хочу
постичь
все
тайны
и
освободиться
от
мимолетного.
Ce
soir,
c'est
le
grand
bal,
mets
du
fard
sur
tes
idées
pâles.
Сегодня
вечером
у
нас
большой
бал,
покрасни
свои
бледные
идеи.
On
va
faire
tanguer
les
étoiles,
bien
plus
haut,
bien
plus
haut,
encore.
Мы
будем
качать
звезды,
намного
выше,
намного
выше,
снова.
Allez,
viens,
c′est
bientôt
la
fin
de
ce
monde
qui
n'entend
rien.
Давай,
давай,
скоро
конец
этого
мира,
который
ничего
не
слышит.
Allez,
viens
sonner
le
tocsin,
fais
valser
leurs
vieux
discours.
Давай,
давай,
звони
в
трубку,
давай
вальсировать
их
старые
речи.
Viens
danser,
c′est
notre
tour.
Пойдем
потанцуем,
теперь
наша
очередь.
Allez,
viens,
c'est
bientôt
la
fin
de
ce
monde
qui
n′entend
rien.
Давай,
давай,
скоро
конец
этого
мира,
который
ничего
не
слышит.
Allez,
viens
sonner
le
tocsin,
aimons-nous
sur
leurs
décombres.
Давай,
давай,
звони
в
сортир,
любуйся
на
их
обломках.
Aimons-nous
pour
un
nouveau
monde.
Будем
любить
нас
за
новый
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Rousseau, Rodrigue Janois, Vincent Baguian, Dove Attia, Jean-pierre Pilot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.