Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesdames,
Messieurs,
excusez-moi
Дамы
и
господа,
извините
Vous
savez
pour
moi
c'est
la
première
fois
Ты
знаешь,
для
меня
это
в
первый
раз
J'ai
la
voix
qui
tremble
un
peu,
je
sais
Мой
голос
немного
дрожит,
я
знаю
Et
vos
lumières
dans
les
yeux
И
твой
свет
в
твоих
глазах
Mais
Mesdames,
Messieurs,
écoutez-moi
Но
дамы
и
господа,
послушайте
меня
J'ai
pas
grand
chose
à
part
ma
voix
У
меня
нет
ничего,
кроме
моего
голоса
Je
rêve
pas
de
fortune
Я
не
мечтаю
о
богатстве
Juste
de
lumières
qui
s'allument
Просто
загораются
огни
Mesdames,
Messieurs,
regardez-moi
Дамы
и
господа,
посмотрите
на
меня
Si
je
suis
là
c'est
que
j'y
crois
Если
я
здесь,
это
потому,
что
я
в
это
верю
Ils
vous
le
diront
que
j'ai
du
talent
Они
скажут
вам,
что
у
меня
есть
талант
Que
ce
soit
mes
potes
ou
mes
parents
Будь
то
мои
друзья
или
мои
родители
Mesdames,
Messieurs,
croyez-moi
Дамы
и
господа,
поверьте
мне
Vous
savez,
je
ne
sais
faire
que
ça
moi
Знаешь,
это
все,
что
я
могу
сделать.
Je
veux
plus
chanter
dans
ma
chambre
Я
больше
не
хочу
петь
в
своей
комнате
Je
veux
qu'on
m'écoute
pas
qu'on
m'entende
Я
хочу,
чтобы
люди
меня
слушали,
а
не
слышали
Mesdames,
Messieurs,
emmenez-moi
Дамы
и
господа,
возьмите
меня
Je
ne
veux
pas
rentrer
chez
moi
я
не
хочу
идти
домой
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Mesdames,
Messieurs,
me
laissez
pas
Дамы
и
господа,
не
дайте
мне
Je
ne
veux
pas
rentrer
chez
moi
я
не
хочу
идти
домой
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
J'ai
rien
à
faire
là-bas
мне
там
делать
нечего
Mesdames,
Messieurs,
deux
secondes
à
peine
Дамы
и
господа,
всего
две
секунды
Je
peux
vous
faire
rire,
vous
faire
de
la
peine
Я
могу
рассмешить
тебя,
причинить
тебе
боль
Mais
vous
savez,
y'en
faut
de
l'audace
Но
вы
знаете,
это
требует
смелости
C'est
tellement
dur
de
se
faire
une
place
Так
трудно
найти
место
Mesdames,
Messieurs,
je
sais
que
j'suis
bon
Дамы
и
господа,
я
знаю,
что
я
в
порядке
C'est
ce
qu'ils
m'ont
dit
à
la
maison
Это
то,
что
они
сказали
мне
дома
Ils
disent
que
je
suis
le
plus
beau
Говорят,
я
самая
красивая
Que
je
suis
un
sacré
numéro
Что
я
адский
номер
Messieurs-dames,
je
suis
maléable
Дамы
и
господа,
я
податлив
Jeune,
ambitieux,
capable
Молодой,
амбициозный,
способный
Je
peux
être
sale,
j'peux
être
propre
Я
могу
быть
грязным,
я
могу
быть
чистым
Je
peux
faire
du
jazz
ou
du
hip
hop,
moi
Я
могу
играть
джаз
или
хип-хоп,
я
Eh
Mesdames,
Messieurs,
j'vous
en
supplie
Эй,
дамы
и
господа,
умоляю
вас
J'en
ai
pas
dormi
de
la
nuit
я
не
спал
всю
ночь
Vous
faites
rêver
vous
et
vos
émissions
Ты
заставляешь
себя
и
твои
шоу
мечтать
J'pensais
la
connaître
la
chanson
Я
думал,
что
знаю
песню
Mesdames,
Messieurs,
emmenez-moi
Дамы
и
господа,
возьмите
меня
Je
ne
veux
pas
rentrer
chez
moi
я
не
хочу
идти
домой
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Mesdames,
Messieurs,
me
laissez
pas
Дамы
и
господа,
не
дайте
мне
Je
ne
veux
pas
rentrer
chez
moi
я
не
хочу
идти
домой
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Y'a
rien
à
faire
là-bas
Там
нечего
делать
Hey,
hey,
Mesdames,
Messieurs
Эй,
эй,
дамы
и
господа
Mesdames,
Messieurs,
ne
partez
pas
Дамы
и
господа,
не
уходите
Mais
qu'est-ce
qu'il
y
a
qui
ne
va
pas?
Но
что
не
так?
Je
veux
mener
la
vie
d'artiste,
moi
Я
хочу
вести
жизнь
художника,
я
Ne
plus
être
seul,
ne
plus
être
triste
Больше
не
быть
одиноким,
больше
не
грустить
Mesdames,
Messieurs,
tu
veux
que
j'te
dise
Дамы
и
господа,
вы
хотите,
чтобы
я
сказал
вам
On
se
reverra
sûrement
pas,
non
Мы
точно
больше
не
увидимся,
нет
J'irai
chanter
devant
l'église
Я
буду
петь
перед
церковью
Peut-être
que
le
bon
Dieu,
lui,
m'écoutera
Может
быть,
добрый
Господь
послушает
меня
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
Accroché
à
la
lune
Висячие
на
Луне
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
De
décrocher
la
lune
Чтобы
снять
луну
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
De
lumières
qui
s'allument
Огни,
которые
включаются
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
Et
ouais,
Messieurs-dames
И
да,
дамы
и
господа
Messieurs-dames
Дамы
и
господа
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
Accroché
à
la
lune
Висячие
на
Луне
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
De
décrocher
la
lune
Чтобы
снять
луну
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
De
lumières
qui
s'allument
Огни,
которые
включаются
Et
moi
je
rêve
и
я
мечтаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Ecole, Christophe Mae, Valentin Aubert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.