Les Enfoirés - Ce n'est rien - Live Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Les Enfoirés - Ce n'est rien - Live Version




Ce n'est rien - Live Version
Это ничего не значит - Концертная версия
Ce n'est rien
Это ничего не значит.
Tu le sais bien le temps passe ce n'est rien
Ты же знаешь, время идёт, это ничего не значит.
Tu sais bien
Ты же знаешь.
Elles s'en vont comme les bateaux et soudain
Они уходят, как корабли, и вдруг
ça revient
это возвращается.
Pour un bateau qui s'en va et revient
Как корабль, который уходит и возвращается,
Il y a mille coquille de noix sur ton chemin
На твоём пути тысяча скорлупок грецких орехов,
Qui coule et c'est très bien
Которые плывут по течению, и это очень хорошо.
Et c'est comme une tourterelle
И это как горлинка,
Qui s'éloigne à tir d'aile
Которая улетает прочь,
En emportant le duvet qui était ton lit un beau matin
Унося с собой пух, который был твоей постелью прекрасным утром.
Et ce n'est qu'une fleur nouvelle
И это всего лишь новый цветок,
Et qui s'en va vers la grêle
Который уходит навстречу граду,
Comme un petit bateau frêle sur l'océan
Как хрупкий кораблик в океане.
Ce n'est rien
Это ничего не значит.
Tu le sais bien le temps passe ce n'est rien
Ты же знаешь, время идёт, это ничего не значит.
Tu sais bien
Ты же знаешь.
Elles s'en vont comme les bateaux et soudain
Они уходят, как корабли, и вдруг
ça previent
это предупреждает.
Comme un bateau qui revient et soudain
Как корабль, который возвращается, и вдруг
Il y a mille sirenes de joie sur ton chemin
На твоём пути тысяча радостных сирен,
Qui résonnent et c'est très bien
Которые звучат, и это очень хорошо.
Et c'est comme une tourterelle
И это как горлинка,
Qui s'éloigne à tir d'aile
Которая улетает прочь,
En emportant le duvet qui était ton lit un beau matin
Унося с собой пух, который был твоей постелью прекрасным утром.
Et ce n'est qu'une fleur nouvelle
И это всего лишь новый цветок,
Et qui s'en va vers la grêle
Который уходит навстречу граду,
Comme un petit bateau frêle sur l'océan
Как хрупкий кораблик в океане.
Ça prévient comme un bateau qui revient
Это предупреждает, как корабль, который возвращается,
Et soudain
И вдруг
Il y a mille sirènes de joie sur ton chemin
На твоём пути тысяча радостных сирен,
Qui résonnent et c'est très bien
Которые звучат, и это очень хорошо.
Et ce n'est qu'une tourterelle
И это всего лишь горлинка,
Qui reviendra à tir d'aile
Которая вернётся стремительным полётом,
En rapportant le duvet qui était son lit un beau matin
Принося с собой пух, который был её постелью прекрасным утром.
Et ce n'est qu'une fleur nouvelle
И это всего лишь новый цветок,
Et qui s'en va vers la grêle
Который уходит навстречу граду,
Comme un petit bateau frêle sur l'ocean
Как хрупкий кораблик в океане.





Авторы: Etienne Roda Gil, Julien Clerc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.