Les Enfoirés - Ceux qu'on était - Live - перевод текста песни на немецкий

Ceux qu'on était - Live - Les Enfoirésперевод на немецкий




Ceux qu'on était - Live
Was wir waren - Live
Je sais c'que tu vas dire
Ich weiß, was du sagen wirst
Que c'est pas à cause de moi
Dass es nicht meine Schuld ist
Mais t'es prête à partir
Aber du bist bereit zu gehen
Et tout est rangé déjà
Und alles ist schon gepackt
Y a plus que des affaires à moi
Es sind nur noch meine Sachen da
J'vais pas te retenir
Ich werde dich nicht aufhalten
Je l'ai déjà fait trop de fois
Das habe ich schon zu oft getan
Et comme dernier souvenir
Und als letzte Erinnerung
Je ne veux pas de celui-là
Möchte ich diese nicht haben
Pas celui tu t'en vas
Nicht die, in der du gehst
J'aimerais garder
Ich möchte bewahren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et je sais qu'ailleurs, t'iras chercher
Und ich weiß, dass du woanders suchen wirst
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe
Je vais garder
Ich werde bewahren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et c'est pas grave si tu vas chercher
Und es ist nicht schlimm, wenn du suchen gehst
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné, pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe, nicht gegeben habe
S'il fallait recommencer
Wenn ich noch mal anfangen müsste
Je crois que je ne changerais rien
Ich glaube, ich würde nichts ändern
De nous, j'ai tout aimé
Ich habe alles an uns geliebt
Même quand ça se passait pas bien
Auch wenn es mal nicht gut lief
T'avais de l'or dans les mains
Du hattest Gold in deinen Händen
J'aimerais garder
Ich möchte bewahren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et je sais qu'ailleurs, t'iras chercher
Und ich weiß, dass du woanders suchen wirst
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe
Je vais garder
Ich werde bewahren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et c'est pas grave si tu vas chercher
Und es ist nicht schlimm, wenn du suchen gehst
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe
On se regarde
Wir sehen uns an
Peut-être pour la dernière fois
Vielleicht zum letzten Mal
Et sans se parler
Und ohne zu sprechen
C'est comme un dernier au revoir
Ist es wie ein letzter Abschied
J'aimerais garder
Ich möchte bewahren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et je sais qu'ailleurs, t'iras chercher
Und ich weiß, dass du woanders suchen wirst
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe
Je vais garder (je vais garder)
Ich werde bewahren (ich werde bewahren)
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Et c'est pas grave si tu vas chercher (si tu vas aller chercher)
Und es ist nicht schlimm, wenn du suchen gehst (wenn du suchen gehen wirst)
Un peu de ce que je ne t'ai pas donné, pas donné
Ein bisschen von dem, was ich dir nicht gegeben habe, nicht gegeben habe
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren
Le meilleur de ceux qu'on était
Das Beste von dem, was wir waren





Авторы: Joseph Kamel, Daisy Berthenet, Pierre Garnier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.